bsp;
小圆姊没骗我,这位策展人确实认真思考过展览提案,我听着他解释:「第一次看你的表演,我脑海里就有一座孤岛的形象。岛屿有着双重X格,同时象徵封闭与开放,海岛思维可以冒险进取,也可以孤离自闭,人心是一座岛,其实,种族、X别、社会、国家,形形sEsE的认同,都是一座座的岛,现在的世界局势,人人都想要巩固自己的边界,但事实上,没有任何一个人可以自外於世界而存在。」
旁听的童浩突然cHa嘴:「就像那首谁的诗:没有人能自全,没有人是孤岛,每人都是大陆的一片,整T的一部分??」
像是观赏双人表演,童浩忘记的句子,高桥先生接口道:「任何人的Si亡都是我的损失,因为我是人类的一员,因此,不要问丧钟为谁而鸣,它就为你而鸣。」
虽然会议结束後,童浩同学坦白,这首十六世纪玄学派诗人约翰多恩的诗作「没有人是一座孤岛」,是他在加拿大中学时的必修课程,但由於他对文学课兴趣缺缺,因此当下只是碰巧想起,还记得残缺不全,因为他提起这首诗,却正中高桥先生下怀,也让像英语文盲的我当下感动到无以复加,激动之下同意了展览提案。
在东京停留几天後,我们加码去了直岛,一座差点因W染严重而被荒废的岛屿,在当地企业家的有心改造下,现在的直岛美术馆与公共艺术林立,其中一件是日本艺术家杉本博司的作品「护王神社」:从一座孤立於岬岛之上的神社,踏入玻璃阶梯,进入幽深的地底,穿越狭窄得不可思议的通道终於来到尽头,迎面而来的却是广袤无边的大海。
站在大海前,我们握住彼此的手,良久都说不出话来,童浩说艺术是我的信仰,透过掌心感受到的微微颤抖,我知道那一刻,那也成为了他的。
&n
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第2页 / 共12页