字了,卡洛兰立刻对这个古怪的青年肃然起敬:“你竟然在训练飞鼠,不过,它们会怎么样表演?“
“哈哈,它们可个个都是天才!”
卡洛兰这可是问到关键处了,波本斯基张开双手兴奋地开口:“我来给你演示一下!首先呢,是仪仗队出面,老鼠们会吹着小号出场,就像这样。”
他弯下腰,做出老鼠二足站立的姿势,说是在学飞鼠,他这个动作活像是个减肥成功的企鹅:“然后是马戏团出场,你以为只有猴子会钻火圈和踩彩球吗?哼哼它们都笨死了!”
说着他做了一个夸张地钻火圈的动作,这还没完,站稳的青年又开始学着马戏团动物的舞蹈,瘦削并且个子不高的波本斯基,做出这些动作非常好笑不说,还看起来颇有歌舞剧的风格。
卡洛兰吃惊地看着波本斯基的卖力演出,在她的印象里,老鼠都是脏乱差的代名词:“飞鼠们真的能做得出这么多动作吗?我一直觉得它们很笨。”
“的确很笨。”波本斯基苦恼地点了点头,“不过我可是当代最伟大的波本斯基先生,这点挑战