“你究竟想对我说什么?”我冷冷地问道。
“您现在对他无计可施了吧?你们两人之间的这场关于驯服与被驯服的较量,您快输了吧?或者您根本从来就没有占过上风?”他轻笑着说,语气充满了嘲弄。
我眯起眼危险的注视着他,压抑住心中的怒火。
“看来我说对了。”他愉悦地说。
“像他这种人,如果想彻底驯服,只有两种办法。”他停了下来不再说下去,等着我的反应。
“什么办法?”我冷冷问道。
他邪邪的一笑,仿佛早就料到我会这样问他。接着他的表情变得异常严肃,“想彻底驯服这种人,只有两种办法。一种是让他完完全全没有灵魂,另一种就是让他的灵魂完完全全属于你。”
灵魂……没有……属于……让他的灵魂属于我,恐怕比让他没有灵魂还要困难……我兀自思量着。
“科维尔先生,请您也适当的注意下我好吗?”他故作不满地说。
“对不起,我走神了。”我不好意思地道歉。
他无所谓地笑笑,“我教您几招对付这种人的手段,怎么样?”
看着他玩世不恭的笑容,我脑中忽然浮现了他们在别墅对话的情景。那天他在他面前还是个彬彬有礼的绅士,让我以为他会为他打抱不平。今天,怎么会换上这么一幅轻浮的样子……我疑惑又不安地打量着他。
“科维尔先生您是不是在困惑,为什么我今天的态度和那天相差这么大?”他了然地笑笑问道。
我怔了一下。
“