黑子拼命回想那天,早间手里的里尔克的诗集。上面好像有那么一句话:
“你曾经是幸福的,在春天或者在梦里。”
作者有话要说: 最近突然高产,因为作者写完了寒假作业2333
……请为早间撒花。
诸多的感想留到后记说。
在此只说说文章本身。
首先,文题“别拖至春天”其实是个典故——
里尔克在1926年8月写给茨维塔耶娃的信,简洁明了。回复的是她之前的来信,说想见他。茨维塔耶娃反反复复地思量二人见面的时间地点,和见面后的表情和动作。
可这一句,“别拖至春天”,是里尔克最后的暗示,她没能懂得他。 那年深冬,里尔克病逝。
我特别喜欢里尔克,我最喜欢三个诗人——波德莱尔,里尔克和叶塞宁。看到这个典故时很难过,但是毋庸置疑,爱情是需要默契的。茨维最终还是缺一点对里尔克的理解。用这个作为本章标题,也是暗示早间的死。
黑子起床那段,是与第一章早间起床的呼应。
这几天我尽量把正文写完,其实下一章就完结了。还有两章番外,可能要等小高考完,也就是4月左右再发了,文章整体我会改成完结状态,感谢大家一直陪伴。其实原本我是想在2017年完结掉这个文的……
☆、再次与你相遇的日子
黑子是被窗外的鸟叫声弄醒的。
今天只不过是一个再普通不过的周日。但是,但是。
黑子看了一眼墙上的日历。
没错,就是了。
或许是觉得自己肯定睡不着了,黑子掀开了洁白的窗帘——
外面的阳光,真好呢。
黑子走到一家花店前。他不是无意走到这里的,而是确实想在这里买一束花。
花店里坐着一个年老的奶奶,她正在一边用有点生锈的剪刀剪着手上的小百合,一边透过老花镜打量着对面的蓝发少年。
黑子拿了一束冬菊。
老奶奶一边把小百合用铁丝串起来,一边说,“是去看朋友的吗?”
正值春分。
“嗯。是我的前辈。”
这样的话,如今说起来满是感伤的味道。但是即使这样,却还可以像店里柔软的花香一样轻轻环绕在自己心头,却还可以像店外明媚的阳光一样静静温暖着自己。
不知道老奶奶听清楚了没有,她慢吞吞地站起身,放下手里的剪刀和小百合,一步一步,慢慢地走到黑子身前。
“那就带这个吧。”老奶奶把
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第1页 / 共3页