公姜小白笑道:“司马将以何法破敌?”
司马王子成父笃定接言道:“来日阵战,必以车战为主,战车所倚者,战骑也,可使陷骑之法损其战骑,令其战车丧失战力,进而在我战车碾压下,卫军必败!”
齐公姜小白不解道:“何谓陷骑之法?”
司马王子成父释言道:“卫骑出战,不容斗敌,伺其所行之道,制为陷骑之具,勿令贼知。然后示之以弱,以诱其必来;啖之以利,以致其必至。使其堕我之圈圜而不自知,入我之陷阱而不可脱!”
左相鲍叔牙急而问道:“陷落之具,非瞬息可成,制作之艰,非顷刻可办,战在眼前,司马何处变来?”
司马王子城父悠然道:“行军路上,已命军匠制得,现已使人提取,前去施制陷阱矣!”
见其如此自信满满,齐公姜小白并左相鲍叔牙竞相提前恭贺大胜。
破敌计定,君臣三人随之分头行事,齐公姜小白领队巡营慰军,左相鲍叔牙操持粮草调度,司马王子成父则前去监制陷阱。
其所制陷阱约有六种,一曰伏枪:谓用火炼竹枪斜埋成列,却于枪头所到处掘地成窟,长一尺五寸、阔半之,用竹一尺八寸埋在内。次以竹圈挽枪著地,覆以草茨,不令知见。复用挽枪竹圈从窟内系提头索,别曳于枪头所指处一丈许。二曰绊索:谓用麻索各长五丈已下,两头及中间各长一丈,用木桩系索,钉之于地。用青竹竿五条撑索腰,控低著地,扣以机结木钩,如猎之制。三曰马拖:谓用竹削成筋火,其长数倍于筋,其锥甚锐,用以簪地;其尾则用热汤煮过,令槌碎和麻,各以成索;索尾又安扣头,扣转于竹片之上;仍将枪杆曳索于竹片之首。四曰马筒:用掘地成阱,深一尺、阔三寸,内置攒锥。五曰青阱。谓于麻麦草芥之地掘而成阱,不拘广狭,上以芦席、箬盘、竹席之属覆之,而掩以麻麦草芥,随其物之类色。六曰白阱。谓以尘沙、土石之地掘而成阱,不拘广狭,上以芦席、竹列之属覆之,而掩以尘土、沙石,随其地之颜色。
司马王子成父来至施制陷阱处巡视,对诸陷阱一一进行检查,以免出现差错,至天将亮,方才领众隐退。
周历三月甲寅日,齐公姜小白亲领大军城下叫战,城上卫公姬朔见状,即教众臣献奏退敌之策,而见城下齐军声势浩大,众皆言日据城死守。
王子姬绥闻罢,出而讥笑道:“众卿何能如此胆小怯战耶
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第2页 / 共12页