sp;薇尔:恕我直言,夫人。您丈夫的怒吼声能从森林东边一直传到西边。幕外传来零钱叮当声这两个孩子我买下了,不过夫人您或许还需要这个幕外传来液体咕噜声。格莱特向右走两步作好奇状无色无味,只需要几滴就能让您的丈夫再也说不出话,当他再次发怒的时候,保证连门外的小雀都不会被惊动。如果您将一整瓶都挥霍完,您的丈夫就会躺在墓碑下了。格莱特从袖口中掏出银色十字项链在胸口划十字,汉塞尔趴倒在地
画外音两人的母亲:你说的这是什么话!汉塞尔起身你明明知道我丈夫是家里的顶梁柱,却还给我出这样恶毒的主意!如果他死了,不能说话了,我该怎么活在这个世界上呀!你不是流浪商人,你是来挑拨我们夫妻感情的女巫!格莱特将地上的女巫帽捡起戴在头上
薇尔从右边舞台上场,左右两手各挎着一个篮子。
薇尔:站到兄妹身边你们好呀,我是你们的新主人。你们的爸爸是肮脏的尺蠖,你们的妈妈是枯萎的菟丝花。而你们,我的孩子,双手抚上格莱特的脸颊你们的双眼还没被污浊灌满,你们的心脏还保持着初生的纯真,我将带走你们二人,从此忘却一切前尘。
格莱特&汉塞尔:你会怎么对我们呢?
薇尔:我会给你们照明的火把,我会给你们充饥的面包。你们务必要跟在我的身后,随我穿过这片森林的迷雾。迷路的孩子会被墨尔塔.曼奇尼抓住,关在森林里最可怕的高塔上。
墨尔塔从左边舞台上场注意是左手拿镰刀!,直线从右边舞台下场。格莱特和汉塞尔作惊恐状。
薇尔:那就是清道者墨尔塔,高塔的主人。她最忠诚的仆人前段时
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第3页 / 共4页