nbsp;
内容未完,下一页继续阅读
我们必须从原文(徳文)去探知,否则前方无路可走,而身後满坑满谷的退路召唤。综述,可参考其着作Wegmarken。
3、
我思索流亡者的定义。我有惊奇的发现。
当我意识到自己正下论的这刻,我似乎就落在某种圈地陷阱上,它大概不是凿井般深黝的洞,里头吊着待摘的熟果,它只是以一个庸碌的形态(甚至还略嫌差劲)带来一种瞬间凌空的失重感,让人恍兮惚兮间重重摔落而顿悟;平地是沼泽的原生貌,我若是好运临头,所谓运气的垂怜,也许还能骇怪地瞠视其中浮动的形T诡谲的物质。它们确实Sh稠,可想而知,却不乐意给我机会辨识真貌(让我看见时我还觉得它无b大气),这样吝啬的举止和倨傲的态度,无情地把我推离模仿的戏法中。
不过别忘记了,正也是这样的寻常无奇才有办法诱我阔步迈入这围地。
而我对流亡者的思考,能归结为意识上的流亡与肢T上的流亡。肢T又关联到手足,正是平日里常谈的兄弟姐妹,那些允许我们不假思索坦承亲密关系的友伴,假定你认可互相互赖的对象能在其中,那麽也不无不可。然而,我尚不愿将范围弄得过於细碎复杂而失去主控权,这样一来得不偿失,我只想定睛,把焦点限缩在个T的活动范围与其行为展现上。
回应开头,法国成为众多流亡者最後的奔向,我为这个发现感到十分地惊奇。
我不认为是结论带来这种
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第2页 / 共151页