br>
“相反没有,”她说,“他们如今爱死你了,可怕的人。”
我对王城人的品味和道德观念忧心。托比适时地解释,大部分人津津乐道那个当众表白后被别人背刺的戏剧性桥段,更别提在此之前我又赢了一场,赢得还很光鲜。
契汀扫视捆住我手脚的绸带。“这个没办法解决吗?”她问,丝毫不避讳托比。
内容未完,下一页继续阅读
“对我试过了,越挣脱绑得越紧,”我也从容答道,“不过非要做到的话,兴许可以。我可能只是有点累。”
伊莎·契汀说:“我以为爵士是本质更追寻自由的人。”我苦笑道:“没有,我很普通的。为什么这么说?”
我和伊莎·契汀经过之前数月的相处,相互已变得熟识了,但因为我们本性都很冷淡,说是像老朋友一样,却也谈不上。但在这个早晨,她好像有更区别于平日寒暄的话想要对我说。
她索性找张椅子坐下。“像那些人一样,我在那个七月的白昼见过你。”
我很习惯别人提我的十四岁,但没想到有天这人会变成伊莎·契汀。我眨了眨眼,示意我在听,请她继续说。
“不过我要说的不是你那天的故事,而是我的故事。”她说。我说:“洗耳恭听。”
&nb
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第21页 / 共76页