〉又以征服者的姿态,挥舞着棍棒,驱赶着众人列成行队,接受检查和点名。
趁着这空档,我着眼,抬头望了望天。
和布拉格一样,湛蓝如洗。
可我明白,这个地方,除了天空,没有一个角落是干净的。
——因为这里是奥斯维辛集中营〈注二〉,比地狱更加可怕的地方。
***
注一:纳粹党卫军
纳粹党,德国法西斯政党,即民族社会主义德意志工人党。曾译为德国国家社会主义工人党〈简称国社党〉。
党卫队,简称SS〈Schutzstaffel〉,因队员穿黑色制服,又称黑衫队,德国纳粹党的特务组织和军事组织。纽伦堡审判后,被定性为犯罪组织。
注二:奥斯维辛,波兰南部一个只有四万多居民的小镇。第二次世界大战期间,德国法西斯在这里设立了它最大的集中营,这个小镇因此闻名于世。
第一章
一万三千人中,有夫妻,有情人,有兄弟姐妹,有朋友……当然也有像我这样,孑然一身,没有牵挂的人。
两个小时内,男女被分开,所有人的行李、随身物品都遭没收,众人就像被驱赶的羊群一般,被党卫军赶进这个用电墙围绕的庞大牢笼中。
集中营布着铁丝网,四周布满用于警戒的岗楼,宛如毒蜘蛛一般飘扬的「卍」字旗斜插在上面,迎风猎猎。我和众人从旗帜下走过,一抬头就能看到岗楼下方清晰的德语标识——「劳动使人自由」。
「点到名的人出列,排成一行,请脱下你们的衣服,进入浴室洗淋浴。」
广播里有个温柔得教人害怕的声音这般道,紧接着妇女、儿童、老人和残疾体弱者,被引导着送进一个周围栽满花草的大蓬房中。剩下来的男人们则由荷枪实弹的纳粹士兵推搡着前行。
一路上,我们经过集会用的操场、关押囚犯的牢棚,看到一些瘦骨伶仃的老犯人用呆滞无望的眼睛瞪着我们,没有人敢在人群中说话交谈,因为这是不被允许的。
「欢迎来到『比克瑙』集中营。」
走了大约一小时,我们进入一片开阔的空地,主席台上有个德国军官正在向众人宣读集中营的规章制度。
我在布拉格的时候就听说过「比克瑙」,这是整个奥斯维辛最大的集中营,主要关押犹太人和政治犯。我不知道自己会在这里待多久,不过可以肯定的是,接下去的日子一定不会好过。
过了一会儿,有人打开了营房大门,我们被强迫脱下衣服,换上了条形囚服。
我的
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第3页 / 共6页