轮流去给她干三天活就行了。除了那块棉花地,她把剩下几乎所有的土地都租给了他们。”农民租领主的土地,作为回报,为领主劳作耕种,这既是奥丁的律法也是惯例。
“那她明年岂不是颗粒无收了?”
“这又有什么关系呢?谁还指望伯爵夫人能靠那块地种出金子来吗?”汉默先生说的很中肯,那是伯爵送给他妻子的新婚礼物,仅仅是礼物而已。她高兴了,就去管一管,懒得动了,就撒手不理。别搞得镇民暴乱饿殍遍野就成,还能有什么更高要求吗?
汉默太太默默点头,似乎也赞成了丈夫的这种说法。“可是话又说回来了,”她不解的问:“那织棉布的线,真的不是长在绵羊身上的吗?”
汉默先生也不由得笑了笑,别说是他的妻子,就是他自己以前也是这么认为的。而且,有这种想法的在全奥丁可不在少数。
可不是么,奥丁盛产羊毛,奥丁人习惯了拿羊毛纺织的步骤去推断其他布匹的来源。奥丁人可不是完全没有头脑,他们在接触棉布的初期,也想过要弄明白棉布是什么织造出来的。可商人们搜遍了东方大陆的各个港口,也没瞧见有出售长棉线的绵羊的。即便有几个机灵的从当地人口中得知跟棉花有关,带了棉种回去种植,却也不知道这白莹莹的花朵就是棉布的来源。久而久之,倒也没人关心这个了。
“这倒也难为她了,我听说,出嫁前她连楼都不许下。整日里除了看些闲书,倒也没别的消遣,”汉默太太不无同情的说。
对于了解棉花跟棉布这种事儿,莉亚自然像所有的穿越界前辈一样,把功劳都推给了“某本书”。她倒不用说记不住名字,也无需撒谎说已经丢了找不到。因为在这个文字极不流通又没有所谓印刷的时代,书籍全靠手抄,在全奥丁本来就找不到一模一样的两本书。更何况这些珍贵的手抄本都是贵族家庭世代流传的,说是绝版孤本都不为过。谁还会为了棉花或者绵羊的问题,找她的舅舅、红堡伯爵去讨要?
汉默先生也叹了口气,但他随即嘱咐妻子:“夫人住在红堡时的事情,不要再提及。”毕竟是段寄人篱下的尴尬经历,如今既已富贵荣华,谁也不愿往事被人拿来嚼舌根。
汉默太太点头,表示自己很清楚,却见丈夫又站起身,拿起椅子上的外套重新穿戴上。“这么晚了,你还要去哪儿?”
“墓地,”汉默先生一边回答一边拉开墙角的柜子,拿出一个生了铁锈黑乎乎的东西,“保险起见,我去把那条密道锁起来,反正现在也用不到了。”
“哦,你这是瞎操心,她根本不
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第3页 / 共8页