即藏文zhang zhung的音译,又译象雄,见罗广武《两唐书吐蕃传译注》。
[26]见《新唐书·吐蕃传》,王忠《新唐书吐蕃传笺证》。
[27]北京故宫博物院所藏阎立本《步辇图》中,端坐于舆中的是唐太宗,留着浓密胡须面对太宗皇帝的(画面左起第三人)就是禄东赞。
[28]以上事见新旧《唐书》之《吐蕃传》,《资治通鉴》卷一百九十五、一百九十六。另请参看崔瑞德《剑桥中国隋唐史》,(美)白桂思《吐蕃在中亚:中古早期吐蕃、突厥、大食、唐朝争夺史》,气贺泽保规《绚烂的世界帝国:隋唐时代》。
[29]见索南坚赞著、刘立千译注《西藏王统记(吐蕃王朝世系明鉴)》。
[30]请参看气贺泽保规《绚烂的世界帝国:隋唐时代》。另外,藏文的起源有两种说法。佛教学者认为是公元七世纪由国王松赞干布派遣藏族语言学家吞弥·桑布扎到北印度学习梵文,回国后引用梵文字母创制的。但雍仲本教学者则认为藏文完全是从象雄文演变而来。
[31]两次会盟分别在唐德宗建中四年(783)和唐穆宗长庆元年(821)。此后,唐蕃战争宣告结束,他们也都开始日薄西山。
[32]请参看林幹《突厥与回纥史》。
[33]据《中国大百科全书(第一版)·民族卷》。
[34]以下所述无另注者,均见《旧唐书·回纥传》、《新唐书·回鹘传》,《中国大百科全书·民族卷》,同时请参看林幹《突厥与回纥史》,气贺泽保规《绚烂的世界帝国:隋唐时代》。
[35]据《旧唐书·回纥传》和《新唐书·回鹘传》,宁国公主被回纥可汗册封为可敦(皇后)。该可汗去世后,回纥人原本要以公主殉葬,被公主严词拒绝,然后回到了大唐。
[36]一匹绢宽1尺8寸,长4丈,即宽54厘米,长12米。
[37]我国历史学家沈福伟和日本历史学家气贺泽保规都谈到了这一点。据沈福伟先生的研究,在公元8世纪中到9世纪中,由于河西走廊被吐蕃切断,回纥成为葱岭以东最大的绢丝贸易中间商。他们和粟特商人一起,每年都将成千上万的绢帛运往中亚和西亚,给大唐造成的却是巨大的财政赤字。气贺泽保规先生则特别谈到了绢帛作为高额通货和结算手段为回纥带来巨额财富,从而改变其社会性质的问题。见沈福伟《中西文化交流史》,气贺泽保规《绚烂的世界帝国:隋唐时代》。
[38]请参看气贺泽保规《绚烂的世界帝国
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第6页 / 共7页