>腥魏吻稹?br />
阿马尔·伊本…哈兰,这位被老王在阿拉桑全境搜捕的名人,此时挺直腰杆站了起来,并未等待新王的许可。
被持剑而立的穆瓦迪人困在房间中的廷臣心中俱产生一种迟来的疑惑,非常奇怪自己为何早先没认出他来。伊本·哈兰的相貌十分独特,那双眼眸蓝得异乎寻常。他举手投足与众不同,傲视天下的气度也没人能比。摘掉头巾后,他标志性的耳环闪闪发亮——任谁都难以忘记。局势变得明朗起来,阿马尔肯定已在卡塔达待了很长时间,也许一直都在这间觐见室里。许多廷臣都迅速转起脑筋,在记忆中搜索,想弄清楚自己以为伊本·哈兰不在场的睛况下,可曾说过什么偏颇之词。
伊本·哈兰笑容满面,转身扫视众人。这微笑深刻在群臣脑海中,并不比以往更让人安心。
“城壕之日,”他对众人道,“从很多角度来说都是个错误。把别人逼上绝路,从来不是个好主意。”
在诗人塞拉菲听来,这句话很难理解;但站立在拱顶下廊柱间的廷臣大都比他聪明。伊本·哈兰的这句话会被世人牢记,进而详加阐释,人们会争先恐后地抢夺第—个参透他言下之意的殊荣。
伊本·哈兰,他们会在澡堂、庭院,或是城里的费德酒馆中窃窃私语,本会担负起费扎那城大屠杀的罪责。他在君王眼中权势过大,必须靠这种手段加以打压。若此计奏效,日后便再也没人相信他。人们会隔着冰冻果子露和遭禁的酒水频频点头。
模棱两可的句子刚一出口,其后的流言蜚语便开始蠢蠢欲动,至少看起来是这样。
但有条真理亘古未变:事情无论大小,都不一定会按照人们的计划发展,哪怕是最精明的智者也难免有失。
卡塔达的新国王坐在伊本·哈兰身后。他把高台上的软垫整理到满意的位置,终于说起话来,语调轻柔,但异常清晰:“我接受你们所有人的敬拜。谁都不必惧怕我,只要他保持忠诚。”有几个人注意到,新国王使用了单指男性的代词。
伊本·哈兰转回身面对高台,国王继续道:“在新王朝开始的时刻,我必须做些声明:首先,为了向我不幸被杀的国王和父亲表达敬意,悼念仪式将持续七天。”
卡塔达宫廷中的朝臣,都是善于察言观色的大师,任何细微变化都逃不过他们的眼睛。所有人都注意到刚刚杀死国王的伊本·哈兰,没有从表情或举止中透露出任何惊诧之意。
这也是他计划好的,他们心中下了定论,王子可没这么聪明。
但他们又犯了—个
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第1页 / 共6页