出水面,它们是为了生存而逃离。克劳福德晚饭后又来了。他没穿外衣也没打领带,为了造点随意的气氛,他特意把衬衣袖子挽了上去。莫莉觉得克劳福德袒露的小臂又粗又苍白,让人恶心。在她看来,克劳福德简直就像一只讨厌又机灵的类人猿。她给他递上咖啡,然后一言不发地陪着他坐在门廊的风扇下面。格雷厄姆和威利出去喂狗了。蛾子在窗外轻轻地扑扇翅膀。
“他看起来很好,莫莉,”克劳福德说,“你们俩都很好——没发胖,而且晒得黝黑。”
“不管我说什么,你都要把他从我们身边带走,是不是?”
“是的,我必须这么做,我只能这么做,不过我向老天发誓,莫莉,我会让他的工作尽可能轻松。他变了。你们结婚了,这真好。”
“他恢复得越来越好了,晚上不再经常做梦了。他曾经对狗像着了魔似的。现在他只是喂养它们,不再一天到晚地谈论它们了。你是他的朋友,杰克。为什么你不能让他安安静静地过日子呢?”
“因为不幸的是,他是最好的,因为他的思考方式和别人不一样。不知道什么原因,他从来不会拘囿于常规的思路。”
“他以为你让他查看证据。”
“我的确想让他查看证据,没有别的人在这方面比他更能胜任。不过他还要做另一件事情,那就是:想像、推断,无论你管它叫什么。他不喜欢这种工作。”
“你要有这种特长你也不会喜欢干的。答应我件事,杰克。答应我你亲自负责,不让他离一线太近。我觉得,如果他被迫和罪犯搏斗的话,他会送命的。”
“他不会被迫防卫的,我可以向你保证这一点。”
格雷厄姆喂完狗回来后,莫莉帮他收拾了行李。
02
威尔·格雷厄姆驱车缓缓地经过查尔斯·利兹一家居住过而且在其中被杀害的房子。所有的窗户都熄着灯,庭院里的一盏灯亮着。他在两个街区以外停下车,然后在和暖的夜风中走回来。他手中拎着装有亚特兰大警局侦探报告的硬纸盒。
格雷厄姆坚持要一个人来。任何其他的人都会分散他的注意力——这是他给克劳福德的解释。其实他还有另一个理由,一个隐私的理由:他不知道自己将如何应对那里的情况。他不想有一张脸时时刻刻都围着他转。
他在太平间检查的时候情况还算好。
这栋两层小砖楼坐落在一片树丛中,所以和街道隔开了。格雷厄姆在树下站了许久,定定地看着房子。他想让自己的内心平静下来。在他的大脑里有一只银色的钟摆在黑暗中滴滴
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第4页 / 共7页