一个鼓胀的袋子。一阵兴奋的颤抖传遍我全身。我控制住了自己。很可能是咸水漏进去了。我把袋子从钩子上取下来,按照指南±的指示,把它放低,让蒸馏器倾斜,这样圆锥形筒下面残留的水就会流进袋子里了。我关上通向袋子的两个小龙头,
把袋子拿下来,从水里拎了出来。袋子是长方形的,用又厚又软的黄色塑料做成;一边有刻度线。我尝了尝水。又尝了尝。水不含盐。
〃我甜蜜的海上母牛啊!〃我对太阳能蒸馏器叫道。〃你产奶了,而且产了这么多!多鲜美的奶啊!你要知道,水有一点''儿橡胶味,但我不是在抱怨。嗨,看着我喝!〃
我喝完了袋里的水。能装一升水的袋子几乎是满的。我闭着眼睛,满足地叹了一会儿气之后,又把袋子放了回去。我检查了其他几只蒸馏器。每一只都有和刚才那只一样饱满的乳房。我把八升多〃鲜奶〃搜集起来,装在鱼桶里。这些技术发明立刻变得对我珍贵起来,就像牛对农夫一样珍贵。实际上,它们呈弧形静静地浮着,看上去几乎就像在田野里吃草的奶牛。我满足它们的需要,确保每一只里都有足够的海水,圆锥形筒和容器里充的气压力恰恰好。
我往桶里加了一点儿海水,然后把桶放在油布边上的舷边坐板上。早晨凉爽的时候已经过去,理查德·帕克似乎在下面安全地安顿了下来。我用绳子和船两侧的油布钩子把桶固定好。我小心地越过舷边偷偷看过去。他正侧着身子躺着。他的窝真令人恶心。死了的哺乳动物堆在一起,形成一堆丑陋的已经腐烂的动物尸体碎块。我认出了一两条腿,好几块皮,一个碎成了几块的头,很多骨头。飞鱼的胸鳍散落得到处都是。
我切开一条飞鱼,扔了一块到舷边坐板上。我从锁柜里拿了
【*此处扫描版缺页*】
第63章
罗伯逊一家在海上存活了38天。著名的参与叛乱的船只〃邦蒂〃号的布莱特船长和他的失事船员存活了47天。史蒂文·卡拉汉存活了76天。欧文·蔡斯和两位大副在海上存活了83天,其中有一个星期是在一座荒无人烟的岛上度过的,他对〃埃塞克斯〃号捕鲸船被一条鲸鱼撞沉的叙述启发了赫尔曼·麦尔维尔。巴利一家存活了118天。我听说50年代有