>
几日到临洮?
【注解】:
1。“明朝”句:绎站的送信使者明天早上出发。
2。“絮(xu4)”:动词,在衣服、被褥铺垫棉花。
【赏析】:
这首诗是“冬歌”,借驿使引发全诗。作者描述妇女在冬夜紧张地裁缝,为戍边的亲人赶制棉衣,忘记了自己的寒冷。刘全白评论说:“白性倜傥,善赋诗,尤工古歌。才调逸迈,往往兴会属辞,古人之善诗者亦不逮。”
长干行
五言乐府
李白
妾发初覆额,
折花门前剧。
郎骑竹马来,
绕床弄青梅。
同居长干里,
两小无嫌猜。
十四为君妇,
羞颜未尝开。
低头向暗壁,
千唤不一回。
十五始展眉,
愿同尘与灰。
常存抱柱信,
岂上望夫台?
十六君远行,
瞿塘滟'氵预'堆。
五月不可触,
猿声天上哀。
门前迟行迹,
一一生绿苔。
苔深不能扫,
落叶秋风早。
八月蝴蝶来,
双飞西园草。
感此伤妾心,
坐愁红颜老。
早晚下三巴,
预将书报家。
相迎不道远,
直至长风沙。
【注解】:
1。剧:嬉戏。
2。床:这里指坐具。
3。“愿同”句:两人誓共生死,即使化为灰尘也不分离。
4。抱柱信:《庄子·盗跖》“尾生与女子期于梁下,女子不来,水至不去,抱梁柱而死。”
5。滟(yan4)'氵预'(yu4)堆:瞿塘峡口一块巨大的礁石。
6。“门前”句:妻子常望丈夫出门时的踪迹等待着,因丈夫久出不归,踪迹上已长出青苔了。
7。不道远:不会嫌远。
8。长风沙:地名,在今安徽安庆市东的长江边上。地极湍险。
【赏析】:
这是一首写商妇的爱情和离别的诗。诗以商妇的自白,用缠绵婉转的笔调,描写了她对远出经商丈夫的眷恋思念之情。诗的开头六句是回忆与丈夫孩提时“青梅竹马,两小无猜”的情景,为读者塑造了一对少年儿童天真无邪,活泼可爱的形象。接着写初嫁的羞涩、婚后的热恋以及对丈夫远行经
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第1页 / 共8页