姆这个名字后就知道有什么事正在改变着。
“你……是不是决定了一辈子呆在这个世界里了?”希尔不求米亚回答,米亚能回忆起结晶期以前的事,就证明他的主人的心意了。
米亚的神色很落寞,他低低的出声:“希尔,我是不是很过分,就这样把汤姆给忘了,我是不是很……”
眼泪像线一样落下,又快速的消失在米亚的体内。
精灵的每一滴泪都是分外珍贵,一滴泪就是精灵的生命的能量。一生中精灵只能流两次泪:诞生时,死亡时。
第 53 章
……》
When you are old and grey and ull o sleep
And nodding by he ire;ake down his book
And slowly read ;and dream o he so look
Yours eyes had once;and o heir shadows deep。
How many loved your momens o glad grace;
And loved your beauy wih love alse or rue;
Bu one man loved he pilgrim soul in you;
And loved he sorrows o your changing ace;
And bending down beside he glowing bars;
Murmur;a lile sadly;how love led
And paced upon he mounains overhead。
And hid his ace amid a crowd o sars 。
米亚想起爱尔兰诗人叶芝写给茅德·岗的《当你老去》,不知不觉的想到自己和汤姆的未来。会不会有一天,他们也如这首诗写的那样相携着手,看着对方慢慢的与自己一点一点的老去?
叶芝始终没有得到茅德·岗的爱,可是,汤姆你已经俘获了我的心,为什么你还是不愿醒来呢?
茅德·岗连叶芝的葬礼都不愿出席,你呢?你会不愿继续与我共度以后的岁月吗?
谁也想不到吧?那个在巫师的世界制造恐怖的魔王如今像孩童一样静静地沉睡着
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第2页 / 共7页