秋辞笑起来,“你很有智慧嘛,现实生活的realism。”也许这就是消极者与积极者的区别,metaphysical与realism。
盛席扉沉默地开了几秒车,慎重地发问:“realism是什么?”
秋辞也沉默了,“我不知道这个用汉语怎么说。”
盛席扉又开了会儿车,“是‘实在论’吗?”
秋辞已经拿出手机在查了,惊喜地说:“你说对了!realism,实在论。”惊喜的语气像在夸盛席扉聪明。
“你们金融专业的也学哲学吗?还是说这也是初中课本里的?”
秋辞嘲笑他:“初中课本里的概念是英语的吗?”
盛席扉呵呵地笑起来。
秋辞对他越发好奇:“你们it专业的也学哲学吗?”
“我可不学那个,一听那俩字儿就犯怵。我是在霍金的《大设计》里看到的,不当哲学概念,当科学概念。”
秋辞又沉默了,手去摸手机,却陡然灵光一现,“哦!《the grand design》.”
盛席扉“嚯”了一声,说相声捧哏似的:“咱俩成英汉互译了!”
他一说英汉,让秋辞想起有意思的,和他说起起大学时上过基础的化学课,老师在课堂上赞美汉字的聪慧,“比如氢氦氮这些气体,就是气字旁;锂钠钾这些金属就是金字旁,而且一种物质就是一个汉字,非常简洁。”
盛席扉恰好听说过,“拿英语学化学是不是得学特别多老长老长的拉丁语单词?”
秋辞就连连点头,是呀是呀,可难背了。
盛席扉炫耀起母语,考秋辞:“你知道汉语怎么给简单有机物命名吗?也可聪明了。”
“有机物?”
“organic……”
“哦哦!我知道了!”秋辞等不及他说完,“你说说。”
盛席扉就给他上起中学化学课,甲乙丙,烷烯炔,秋辞就赞叹真的好聪明,然后还给他一堆绕口的拉丁词。
盛席扉突然笑了,说他们怎么突然复习起中学化学,但还是忍不住赞美秋辞记性好,秋辞就觉得他这种赞美如同自夸。
盛席扉还说:“你刚才举例子的时候是按照元素周期表的顺序,我真的特别欣赏,对我这种强迫症患者太友好了。”
秋辞问:“什么强迫症?”
盛席扉没发现他话里有揶揄,还解释:“就是,这种有顺序的东西,我要是听见有人不按顺序排,我肯定特别抓狂。”
秋辞伸手拧汽车广播的音量键,盛
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第1页 / 共6页