青年绞着手,解释越说越磕绊,安慰越说越多。
是、是谁受伤了吗?你们怎么样?要不我们求求他吧?我听到他们说,他们想要一个东西。
我不知道是什么,你们呢
他也很好的,没有打我,还让我睡床,照顾我那就去求求他,他说不定会答应对了,你们吃饭了吗
阿诺德皱眉。面前的青年被巨大的自责击垮,暴露出目前他异于常人的精神状态。
阿诺德见过这类人,在经历严重的身心创伤后,他们会趋利避害地保存自己,心理异化就是一种形式。阿诺德意识到这个年轻的孩子恐怕正处在这样的状态,他停下了这种隐性施压。然而
原本如一滩烂泥般躺着的伊瑟尔笑出了声,笑声和破烂鼓风箱差不多。
他挪着坐起来,毫不掩饰他的鄙夷与恶意。
绑匪凭什么答应你。
你是被他打傻了。
还是被他睡服了?小傻瓜。
第4章 斯德哥尔摩(4)
起初,蔺怀生还没有反应过来伊瑟尔的恶意。他还絮絮叨叨说了好多,嘴巴和大脑分离。瞎了眼已经这么可怜,现在还像个小傻子。等蔺怀生后知后觉明白,他比此前任何一刻都要尴尬。
他看不到自己脸上那份恨不得死过去的羞红,所以就完完全全变成别人羞辱他而获得的战利品。
阿诺德皱眉,呵止了原本打算继续喷洒毒液的伊瑟尔:别说了。
伊瑟尔耸肩:当然。听这位正义人士的。
但他说话时牵扯到伤口,立刻痛得龇牙咧嘴。即便这样,他也要两败俱伤,谁都不许痛快。
阿诺德对伊瑟尔这类的刺头深感麻烦,便又转回头去看蔺怀生。
青年从刚才起就再也没有动过,他好像随着伊瑟尔直白而粗俗的话变成了一尊灰白死气的雕塑。阿诺德同样头痛,但对于这样腼腆内敛、看起来还太年轻的青年,阿诺德还是有耐心去细致交涉的。
绑匪这两天都没给我们吃饭,蔺,你吃了么。
像是感激阿诺德的解围,蔺怀生吐了一口长长的气,太明显,甚至都忘了掩饰,而他的脸更红了。
蔺怀生几乎有一答一,将他的遭遇都主动告诉了阿诺德,包括生病了反而被照顾的事,至于吃饭,蔺怀生也很诚实:没有。
原本已经体贴转过身去的金发男人又回头来嘲笑蔺怀生。伊瑟尔把凌乱挡眼的头发特意拨开,好看看面前站着怎样一个异想天开的傻瓜或拙劣不堪的骗子。他看到小亚裔张张合合的嘴,还有些许干裂的纹,但唇色却已恢复到鲜
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第1页 / 共6页