而《伊索寓言》相传是公元前6世纪,被释放的古希腊奴隶伊索所著,不过伊索寓言在历史长河中曾多次丢失被毁,普遍为人们熟知的版本其实是14世纪初,东罗马帝国的僧侣学者“普拉努德斯”搜集和整理的,之后经过增减删改,形成了最终版本,包含了《狼来了》、《农夫与蛇》、《龟兔赛跑》等经典故事。
别问封寒为什么知道的这么清楚,刚才他已经在首图查过相关书籍了,守着国内顶尖图书馆,就是方便!
至于《一千零一夜》,成书就更晚了,里面的故事主要来自波斯和印度,另外还有巴格达阿拔斯王朝(750-1258年)以及埃及麦马立克王朝(1250-1517年)时期的故事,这些故事在阿拉伯地区口口相传,直至八九世纪才出现了早期手抄本,直至12世纪埃及人才首次使用了《一千零一夜》这个名字,到15世纪末16世纪初才基本定型。
也就是说,李恪称帝的蝴蝶没有影响到后世阿拉伯地区《一千零一夜》的成书,那么格林兄弟和安徒生这些童话大牛是否在翅膀的煽动下顺利出生了呢?
封寒暂时无法下结论,所以《灰姑娘》《白雪公主》《丑小鸭》这些经典童话都不能讲,天知道会不会被老人家识破牛皮~