>
百分之百。这个地方不对劲,潜藏邪恶。
我觉得好茫然。她说。
我知道。他捏捏她的肩。我有过一样的经历,我会尽全力帮你。
伊森
那天晚上,伊森找到凯特坐在她家客厅里,瞪着又冷又黑的壁炉。
他在她身边坐下,把散弹枪放在硬木地板上。
畸人曾经闯进她家。前面的窗户全被打破,装潢都毁了,而且空中还飘散着它们特有的刺鼻、怪异的恶臭。
你在这里做什么?伊森问。
凯特耸耸肩。我猜我只是觉得,如果在这里等得够久,他就会从那扇门走进来,回家。
伊森伸手环住她。
她说:可是他再也不会走过那扇门了,是不是?
她似乎靠着意志力想忍住不哭。
伊森摇摇头。
因为你找到他了。
从破碎的窗户洒进来的阳光愈来愈弱。很快的,黑夜又将降临山谷。
他那一组人在隧道里被畸人袭击了。伊森说。
还是没有眼泪。
她只是静静地吸气、吐气。
我想看看他。她说。
好。我们整天都在搬运尸体,尽全力想帮他们——
我并不害怕看到他的惨状,伊森。我只想看看他。
好。
我们损失了多少人?
不断发现新的尸体,所以现在我们先算生还者。小镇的四百六十一个居民里,有一百零八个幸存。换句话说,还有七十五个人失踪。
我很高兴将这消息告诉我的人是你。她说。
他们要将所有的幸存者先安置在基地里几天。
我要待在家里。
这里不安全,凯特。山谷里可能还有畸人。我们还没将它们全数歼灭。没有电。没有食物。没有暖气。太阳下山后这里会变得非常暗,非常冷。还在通电围墙里的畸人可能又会回到镇上。
她看着他,然后说:我不在乎。
好吧!你要我留下来陪你一阵子吗?
我只想一个人静一静。
伊森起身。他身上有许多瘀青,每寸肌肉都在痛。这把散弹枪留给你。他说,以防万一。
他不确定她有没有听到他说的话。
她似乎神游到别处去了。
你的家人安全吗?凯特问。
是的。
她点点头。
明天早上我再回来。他说,带你去看哈洛。他走向大门。
凯特说:嘿!
他转头。
这不是你的错。
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第1页 / 共7页