(这就是你爱我的方式
i's a eelin' like his。
我的感受是:
I's cenripeal moion;
这是向心力
I's perpeual bliss。
这是永生极乐
I's ha pivoal momen。
这是至关重要的时刻
I's 'Ah; subliminal。'
这是…………‘啊,潜意识’
his kiss; his kiss。
这个吻,这个吻
I's criminal。
是犯罪
his kiss; his kiss。
这个吻,这个吻“)
司马的吻像极了一个人,那个月玲原来每天要用十二分的努力忘记的一个人…………吴憬,时光飞逝,斗转星移,依次减到十分,八分,六分,四分,直到和克明去了巴黎,完成生命中的蜕变之旅,准备携手婚姻殿堂,似乎才不再砭人肌骨地念念不忘。
学校里的教授马丁,灰白头发苍苍,在电梯里碰到月玲,会问,“今天是中国礼节还是加拿大礼节?”中国礼节就是老者先行;加拿大礼节是女士先行。最开始两个人让来让去,最后达成一致协议:轮流来,这次老者先行,下次女士优先;这次女士优先,下次老者先行。以示对双方文化的尊重。
马丁有一本字典,Samuel Johnson的英语史上第一本字典的改良版。月玲看那老旧的所有者签名,那出版年代1807,那斑驳霉点,不禁肃然起敬。不知这两百年它曾有过什么样的主人,曾搁在谁的书架里,有没有过罗曼蒂克的故事。
有一个字条是对“love”爱的定义:
1。 he passion beween he sees。蒲普:两性之间的激情。 (Pope)
2。Kindness; goodwill; riendship 考利:仁慈,好意,友谊(Cowley)
她对吴憬的爱,更多是没有道理的激情,但是那种激情带来的伤害痛入骨髓,终生难忘。激情大约是有人生限量的东西,她或许已经一次用尽,再也不会把它从心中调出来用到任何一个人身上。而她和克明的爱,是安稳踏实,是终生依靠。
月玲如梦方醒似地想念克明,想念他温暖安全的怀抱。
74 在D市
Liz把车开进私家车道,行进了
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第3页 / 共7页