逼着自己称呼她的名字,他记得塞雷娜曾逼他这麽做,她逼他接受弗兰卡。
麦克斯已经看出了这两个女人之间的相似之处。
她很美,有着一头火一般的秀发和一双与众不同的黑色的眉毛。
他得承认,她是一个有点竞争力的小提琴手。
确实,如她自己所称,她的演奏技巧已十分娴熟,但是,她的演奏还缺乏一种激情。
一把小提琴对它的演奏者来说,意味着一切:是朋友、爱人。
情妇、伙伴,也是孩子。
但你又不能把自己拴在一把乐器上,仅此不够。
他想到这儿,打开了一个橱子,取出最心爱的一把小提琴,这是斯特拉迪瓦瑞思在他晚年制造的,当他创作出这个充满青春活力的生灵时,他有多大?他想着,打开了琴盒,小心地把盖在琴面上的绒布掀开,那个工匠当时大概有九十岁了,或者还要老些。
这把提琴就像是一个年轻的梦,充满了激情和热望,接受一切无邪的信任。
自己写,塞雷娜曾这麽说过。
塞雷娜的话不时回响在他耳际,他轻柔地抚摸着这把琴,恋恋不舍地把它放回琴架。
完全是无意识的,他又把手放在了摆在一边的另两把琴上,抚弄着它们。
可是他根本不知道该如何开始,他向塞雷娜撒了谎,他以前从未对塞雷娜说过谎。
他知道没人能比得上巴赫,如果能演奏好巴赫的曲子已实不易。
作曲不是空想的,它需要音乐和琴才能完成,就像一个女人要达到高潮,必须得有一个男人一样。
他的脚步停在了那把格雷瑞斯的小提琴面前,他记得他在罗马时曾用这把琴,演奏过巴赫的曲子。
这琴就像是一个任性的少妇,具有不可思议的穿透力。
它比斯特拉迪瓦瑞思更复杂,更需要悉心呵护,你必须用心去演奏。
在它旁边,放着那把「黄金时代」,那位琴匠制作它时,己有七十多岁了。
这把提琴是一个高傲的生灵,它需要的是完美的演奏和完美的乐曲。
它对最轻微的触动也会有所回应。
如果你全身心地去爱她,她也许会爱你一个夜晚,她会给你极大的耐心,会助你成功。
它们都是塞雷娜,而且,像塞雷娜一样,「她们」虽然隐居在这里,心却是骚动不安的。
「她们」希望在舞台上,以自身的完美,接受众人的仰慕和赞叹。
我一定要写,写一首《塞雷娜之歌》,他能把她化做音乐吗?他能用音乐来
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第1页 / 共6页