门内站定。
“回去吧,明月。”周子濯对她招手。
明月还站在原地有些犹豫,他知道不能再这么下去。于是周子濯先做出行动,狠心上车,努力不去看她,踩动油门。
那辆车子以极快的速度开走,好像再迟疑一秒就会被困在这里。直到他消失在这条路的尽头,明月才走到赵和泽面前。
她本以为,她和周子濯会花大把的时间拉扯,互诉衷肠,纠缠不休,才能走到现在的情形。
这么痛快,让她不知所措。原来成年人的别离,有时候就在一瞬间,那一脚油门。
“这又是什么?”赵和泽老远就见她抱着标本。
明月递给他看,“这个是他送给我的临别礼物。”
他先注意到的,是角落这行钢笔写的数字。
“他的生日。”明月向他解释,语气里却带些怅惘,“在他生日那年采摘的黄玫瑰做成标本,现在送给我,可能是希望我能够永远这么记住他吧。”
可赵和泽看见这朵黄玫瑰,想得比她更多。明明从不认识,他却好像从这个标本中读出了周子濯那时那刻的情绪,“I offer you the memory of a yellow rose seen at sunset, years before you were born.”
他故意说的英文,是不想让明月听清其中的含义。
可明月也是托福听力27分的人,他说得又标准,怎么可能记不住?既然赵和泽说出来,就代表其中一定有什么额外意义。明月拿出手机,输入搜索。
赵和泽走在她前面,本以为明月在后面跟着,许久没听见动静——忽然就是撕心裂肺的哭声。
他长叹一口气,转过身,明月已抱住膝盖蹲下,手里还捏着那盒标本。泪水大颗大颗的往地上掉,赵和泽无法安慰她,只是抬眼望向路灯,看着灯下飞舞的虫子。
没有关闭的手机屏幕上,显示着明月刚刚搜索到的结果。
这是博尔赫斯的一首诗,很好找。
网页里不仅仅有赵和泽说过的英文原文,还配上了中文翻译。
她先看到的是他刚才说的那句:我给你,早在你出生前多年的一个傍晚看到的一朵黄玫瑰的记忆。
再往上翻——
我给你一个从未有过信仰的人的忠诚。
我给你一个久久地望着孤月的人的悲哀。
诗名是,《我用什么才能留住你》。