作者:色鬼22022年3月31日23.火球Fireball经过了两个月的前置准备与练习,终于来到真正学习魔法咒语的这一天。
值得一提的是,不同种族之间对于时间感的差异在学习的节奏中显露无遗。
维洛迪丝说原本依照精灵的习惯,光是魔力循环就会花上至少一年的时间,但对我来说是不可能接受的安排。
魔法的使用可以粗分为三个步骤:凝聚魔力、唸出咒语、对着施咒目标下达意念指令。
第一个要学的是火系的初阶魔法:「火球术」总觉得前世所接触的奇幻小说或游戏中火球通常也是作为主角的第一个魔法,突然好奇其中是不是有什么横跨不同世界的共通法则,总之现在就先专注在学会魔法这件事情上。
为了避免引发意外,我们离开了维洛迪丝的房间,来到远离村子建筑物的空旷处,旁边有一颗可以做为目标的树。
『看好囉,我先示范一次!』维洛迪丝好像有点得意,对着那棵树准备施展魔法。
『~红莲中跃动的火炎妖精啊,请聆听我谦卑的祈愿,吐纳炎之气息化身为愤怒的利刃,使用火焰之球焚烧我道路前方的敌人,直到罪恶的鲜血沸腾蒸发、骨头燃烧化作虚无的灰烬吧!~』接着,一颗篮球大小的火球朝树飞去引发爆炸,无辜的树被炸断为两截。
(习得「古精灵语」)维洛迪丝骄傲地转头看着我,好像等待着我夸奖她的魔法。
我用尽所有的意志力阻止自己针对咒语的中二风格发出吐槽到快要吐血的程度,只针对魔法的威力部分发出真诚的评价:『威威力比我想像中惊人,树木被炸成两截了呢』威力方面是无可挑惕,但那又臭又长的中二咒语,实在很难想像在实战中每次用魔法攻击前都要来一次,我可能在打倒敌人前会先羞愧而死。
啊?!难道克服羞耻心实际上也包含在魔法修炼之中吗?另外,刚刚的系统提示我魔法咒语果然可以被「翻译」判别为另一种不同于精灵现在的语言,毕竟与现代精灵语之间有着三千年的差异。
对精灵来说「古精灵语」是古人或古书上的语言,但对人类来说就是完全无法理解的一长串怪异音调罢了,从这个角度看「翻译」果然是很强的外挂。
1K2K3K4K、c〇㎡1k2k3k4k.com(苹果手机使用Safari自带浏览器,安卓手机使用chrome谷歌浏览器)总而言之,趁着记忆犹新还有翻译的便利,我按照维洛迪丝提供的口诀试着照做一次。
她说初学者转换跟分配魔力的效率会非
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第1页 / 共3页