是这就是她想要的,我也会娶她的。我想说的是她是受不了这个事实,我是说,她天天对着我,而我知道这所有的布置都是她的主意。”睿克解释到。
“她想出来的?”我惊讶的说,我实在是有点不相信的。
“哦!她说她是从一个著名的法国电影中得到灵感的。叫什么来着?《恶魔》,对,就这个名字。不管怎样,这法子成功了,不是吗?”睿克笑着说。
我边听睿克说边在本子上记录着。
第二十三章
法院外。
众多的报社、电视台记者忙着报道这个案件。
我正站在法院门外的走廊上,这时走过来一个人对我说:“汤逊德先生,我是比尔。贝克曼(Bill Beckman)。我替谢尔拜(Shelby)先生,也就是桑德萨(Sanderson)夫人的法律顾问工作。”
“是的。我知道。”我报道这个对我有特殊意义的案件,理所当然的了解得比较全面。
“很抱歉,我们没能事先和你联系一下。不过现在我们必须和你保持联系。”比尔。贝克曼接着说。
“我一直在这里啊。”我不明白他的意思。
“我们需要你替我们出庭,为我们佐证。”比尔。贝克曼说出原因。
“佐证?”我很疑惑。
比尔。贝克曼递给一张法庭出示的文件:“是的。替辩方佐证。”
第二十四章
亚利桑那州《凤凰报》报社社长办公室。
“什么,你什么意思?”我的那位肥胖的穿着吊带裤装的社长接到我的电话很感意外。
“我明白你的话。可是这对我毫无意义。我知道你不是在请求我批准你。好的,好的。”社长挂断电话,骂了句“他妈的”。
社长朝办公室外大声叫喊:“亨瑞(H主编)!”
因为我的出庭佐证,不能进行采访工作,于是社长让H主编到密西西比州来接替我的采访任务。
H主编当天就抵达了密西西比州,我开车去接他,一见面就不停的问我。
“你见过她吗(艾丽丝)?”亨瑞问我。
“是的。”我回答。
“她怎么说?”亨瑞问我。
上了车后,我详细的向亨瑞叙述:“我还没机会采访她。总之,桑德萨(Sanderson)和艾丽丝最后定居在Scott Still,但睿克也偷偷跟着他们去了那里。睿克是鬼迷心窍了。你明白我的意思吗?于是,桑德萨申请了一张禁止令,与此同时发生了一个意外。”
“什么意外
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第5页 / 共7页