“我们已经行乐过了,洛斯本,”她说,“我怀疑还有任何时间剩下。”
“身为艺术家,你的想象力贫乏得可怕。”他说。
“我也是个母亲,”她说。“还没醒来就开始担心莉薇和莱尔爵士。”
啊,回归现实的时候到了。
他任由她自怀中滑出,坐起身。明智的作法是尽可能把握机会欣赏她的锞体,这方面她倒是相当大方。从第一次做爱后,她便不再试图遮掩,而是自在地在房里四处游走——直到唐斯敲门.想到这里,宾迪露出微笑。
“你在想我真是个笨女人。”她说。
“我在想唐斯敲门时,你飞也似地冲到床幛后的模样。”他说。
她叹气。“有时我真希望我是贵族男性,”她说。“可以将一切交给旁人操心。”
他跟着坐起,叠好枕头后再次躺下,双手在脑后交叠,“先前你不曾如此焦虑。”他说。当时你面对女儿失踪的超然态度.让我印象深刻。”
“此一时彼一时,”她说。“当时我相信他们不会离开伦敦太远,相信我们可以在他们碰上意外或落入壤人手中前赶上。那时我以为唯一必须担心的问题人物只有莉薇。”
“她真有那么壤吗?”他问。
“她和一些毫无道德良知的人厮混了太久,”她说。“那些人比爱说教、爱唠叨的妈妈有趣多了,杰克至少对她有些影向。”她苦笑。“我知道你很难想象不负责任的温杰克教导一个孩子礼貌和道德.但他是位绅士,遵守一切绅士的规范,而且知道如何说教.才能——才能……”
她将拳头压在心口。“让莉薇心悦诚服。但那已经是三年多前的事,她现在只记得爸爸告诉过她的刺激故事,例如窝藏之类的。我一点也不懂该怎样用杰克的方式和她沟通。”
我知道,宾迪想:心脏缩紧,彷佛她紧握在于中的是他的心。
“那么你又少了一个担心的理由,”他说。“无论多会捣蛋,莉薇显然不是容易受骗的孩子,歹徒会发现他们无法轻易得逞。至于瑞麟,我们都晓得他从不轻信任何事或任何人这不代表他们不会碰上危险,但至少多了点优势。”
先是短暂的沉默,接着她不耐地吐口气,说:“洛斯本,当我已经准备骂你迟钝,大吵一架的时候,说出这种睿智的鼓励,是很讨人厌的。”
“适这我最擅长的,”他说。“从有记忆以来我就一直做这样的事,大半辈子都忙着理出头绪,安抚别人,帮他们理智思考。那是我从小被教育的方式,也是我父亲成功的秘诀,我成功的秘诀。”他顿下来
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第2页 / 共7页