他说,〃我喜欢这样和我的姐姐们这样摔跤。〃
洛伊斯先努力抽出一只手,砸他;又把另外一只手也抽出来,在面前迅速摇晃,这样他就抓不到她了。他起身站在门口,挡着她不让她出去,她拿指甲用力抓他,他才让她走了,但当她往外走时,史蒂夫还打了一下她的屁股。
洛伊斯回到自己桌子前坐下,她确实吓坏了。当时也在办公室的马克问她发生了什么事,她说了,但请他不要告诉任何人。马克说,当他把情人节礼物还给史蒂夫时,他骂了一句〃那只母狗〃,就跑出了办公室。当时,洛伊斯本来是可以向老板丹·舒尔茨汇报的,但她知道在工作上舒尔茨非常依赖史蒂夫,因此他为自己说话的可能性很小。
第二天,史蒂夫来到洛伊斯的办公室找她谈话,马克也在屋里,他们谈了近一个小时。过去的四年中,洛伊斯坚持阅读她能找到的所有期刊,搜集与工作场所的性骚扰有关的信息。现在,她已经对性骚扰有了初步了解。她告诉史蒂夫,昨天发生在办公室的事情已构成了性骚扰;他却认为洛伊斯的看法很奇怪,昨天的事情纯粹是〃误解〃。但洛伊斯的话还是对史蒂夫起作用了,谈完话,史蒂夫马上打电话给老雇主和这个地区的其他矿厂寻找另外一份工作,但最终却徒劳无功。他也知道如果洛伊斯把信拿给公司看,奥格勒比·诺顿将把它们作为解雇他的理由之一。
以后的几个月中,史蒂夫尽量躲着洛伊斯,他把工作安排和需要做的修改工作都告诉马克,再由马克转告洛伊斯,马克渐渐开始讨厌这一中间人的角色。四月份,舒尔茨对史蒂夫说,洛伊斯干得非常好,他正在考虑给她一个永久的发固定工资的职位。维修部主管诺特说洛伊斯和马克把中央处理器和破碎机的电力图画得非常好,这样公司可以裁掉一个在那个地方工作的电工。史蒂夫是对的洛伊斯和马克在为公司省钱。诺特告诉史蒂夫说一旦有发固定薪水的职位,他将优先考虑洛伊斯。
1984年7月中旬,马克被暂时调到大坑,在那里做一个星期的临时领班,留下洛伊斯自己在电力用品商店办公室工作。接下来的两个星期里,史蒂夫来得非常频繁。连续三天他每天打扰洛伊斯,话题只有一个:他想要回他的信。洛伊斯再三地拒绝。〃它们是我惟一的保护,〃她说。7月17日,洛伊斯在一张废纸上写了一些话,纸的最底端写着:求上帝帮帮我。
7月20日,史蒂夫第六次到洛伊斯那里。他手里拿着一张纸,说公司让他列出1985年的预算,他需要洛伊斯的帮助。她回答说预算不属于她的职务范围
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第4页 / 共6页