家里读到这些东西时,他很乐观。他知道在法庭上,他会尽力为洛伊斯守护她的过去。〃这些事情快过去二十年了,〃他说。他把这些材料放起来,直到为洛伊斯准备第一次听证时才又看了一遍。
第二部分 长路漫漫第八章 反对起诉的抗议书(1)
1988年8月
1988年9月10日,洛伊斯上夜班。她看了一眼宣传栏,发现一张白纸上有密密麻麻的签名,上面写着:抗议对埃弗莱斯矿提起性骚扰/歧视诉讼。这些女矿工为什么在抗议书上签名———她们害怕失业,她们这样做仅仅是因为害怕。
1988年8月15日,保罗·斯普伦格尔在美国明尼苏达州地方法院代理洛伊斯·詹森和帕特·科斯马施对埃弗莱斯铁矿公司提起诉讼。他们诉称,洛伊斯·詹森和帕特·科斯马施曾在埃弗莱斯矿遭受性骚扰和性别歧视,她们的同事和上级〃创造并容忍〃了一个对〃所有女雇员都很不利〃的工作环境,而且公司还在雇佣和升职方面存在性别歧视。
诉状要求该案被视为一个集团诉讼案件,洛伊斯和帕特是首席原告,〃斯普伦格尔&助手〃律师事务所是原告的代理人。它还要求法庭颁布禁令,阻止奥格勒比·诺顿进一步违反第七条,要求公司采纳反性骚扰的政策。
两个星期后,公司提交了答辩状。奥格勒比·诺顿承认他们是埃弗莱斯铁矿的管理者,也承认洛伊斯和帕特是他的雇员,但否认了其他的一切。
公司说尽管在公司内部,偶尔存在使用〃俚语和暗示性动作〃的现象,但公司一直〃迅速调查并纠正性骚扰行为。〃在第十五段,公司说〃如果说每一个原告都受了伤害,那么,她们也使公司受到了伤害……〃换句话说,性骚扰从未发生过;如果曾发生过,那她们也是自作自受。
斯普伦格尔提交诉状两天后,德卢斯《新闻论坛》的一位记者打电话到洛伊斯家,想让她在没有任何防备的情况下透露一些事情。〃很抱歉,我不能与你谈话,请与我