理,这位女律师告诉斯普伦格尔说她不希望麦克纳尔蒂审理任何性骚扰和性别歧视案件,因为有一次,当审理由她代理的一个案件时,麦克纳尔蒂曾向她调情。当时,斯普伦格尔并未多想,但当凯尔指定他为詹森案的特殊专家后,他又想起了那次谈话。如果这位女律师还活着,他就能从她那里得到一个书面陈述,并据此请凯尔法官不让麦克纳尔蒂处理这个案子。但现在既然无从得到她的证言,他就没有证据,因此也没有理由请求麦克纳尔蒂回避。
1993年10月22日,《梅萨比日报》上刊登了一则法律声明,针对的是〃现在或1983年12月30日以前曾在埃弗莱斯矿工作过的所有女计时工〃。它简要解释说法院查明埃弗莱斯矿在性骚扰及拒绝提升女雇员的职位方面,〃违反了《明尼苏达州人权法案》及《人权法案》第七条的规定〃;声明中还说集团一方的妇女有权要求金钱损害赔偿,每位希望获得金钱损害赔偿的人必须将报纸上的申请表剪下来填写后,于1993年11月30日前寄到〃斯普伦格尔&兰〃律师事务所。
很快,洛伊斯就被淹没于女矿工们打来的电话中,她们中的许多人都于五年前在反对她诉讼的抗议书上签了名,现在却希望在赔偿请求表的填写方面得到洛伊斯的帮助,她怀疑吸引许多人前来的不是正义,而是金钱。但她仍然给提出要求的每一个人提供了帮助。她说:〃不管她们的动机是什么,她们都在矿上同样的环境中工作过,而我有什么权利去判断她们的请求呢?〃
第二部分 长路漫漫第十三章 噩梦的开始(2)
这则声明使她以前的一些同事第一次主动来找她,同时也引发了矿山的一些波动。几个星期后,一封致编辑的信出现在《梅萨比日报》上,这封信是明塔克矿一位妇女写的,其内容反应了矿山很多人依然怨恨诉讼及参加诉讼的人。
〃我已经在明塔克矿的工厂和大坑工作两年了,我从来没有遭受过任何工人和管理人员的任何形式的性骚扰,〃这位妇女写到,〃不要让三个女人的经历和一位法官的判决破坏了你们对在矿井里辛勤工作的数百位父亲和儿子的印象。〃
洛伊斯试图尊重任何人的意见,但对朱迪·加瓦勒,她却做不到这样。1984年,朱迪被裁员,1988年,当工厂召她回去工作时,她没有去。〃我对自己说'我不能再回到那个地方,绝对不能。'太危险了。〃在案件的审判初期,洛伊斯、海伦·鲁本斯坦及博勒曾邀请她也参加进来,但她拒绝了。朱迪是一个羞涩、内向的女人,矿上发生在她身上的事使
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第2页 / 共6页