牙慧学习旧东西,有什么优越感和权力可以轻视他们?怕是狗眼看人低吧!
自我捡讨了一阵,正确的放低姿态,诚肯的用一种温和的眼光去看布库,指着水里的鱼,眼光看向布库。
布库真的极聪明,立即就道:“佛来西。”
佛来西大约就是鱼的意思,当然也有可能是指鱼的某种分类的名称,比如鲤鱼、鲫鱼、金枪鱼、鲨鱼,全是鱼。
“夫赖西。”孙志新学着说了一次。
布库立即纠正孙志新,用缓慢的发音一字一顿的道:“佛…来…西。”
“佛来西。”孙志新是很有语言天份的,立即掌握了它的发音规则。
对孙志新迅捷接受程度,布库显然很吃惊,兴奋的看了孙志新半天,拿起一颗鹅卵石,道:“维博斯。”
“伟不死。”
布库哧的一声笑了,道:“维…博…死。”
“维博死。”
孙志新慢慢摸索这种语言的发音规则,试图用字母符号归纳它。
布库抬头看向天空,指着一只飞过的巨鸟:“佩尼堪。”
再指着另一种鸟类:“平克。”
孙志新便知道这两个名称不再是统称,而是具体细化到鸟类的某一种的名称。
如此一整天,孙志新都在跟布库学习,并慢慢摸索这个非常古怪的语言。按照他以前的发音规则,有十九字母他能用得上,然后自己根据布库的发音,又杜撰出九个发音字母,大至将布库的发音归纳了进去。
毕意是站在巨人的肩上,有着先进的学习手段。通过感性的识知后再理性的思考、总结、归纳,孙志新学习语言的速度只能以火速前行来形容。
随后又跟着布库去营地里转了一圈,宁神静听别的对话,竟连类似:这是什么;那是什么;奔跑;大笑;柔软;美丽;我要去干什么;他在做什么这类的复杂一些,包含了比较抽像的代词、动词、形容词、连接词的内容,甚至一些短句都学会了一些。
他这种海绵一样的语言吸收学习惊得布库目瞪口呆,到后头连说话都变小心谨慎起来,担心自己说错话会给毕达拉察拉查造成什么错误的示范。同时他还被孙志新弄出一个小爱好,就是去看孙志新听人说话,然后准确的复制一遍说出来,看被复制的人惊得也像自己先头那样目瞪口呆,只觉得好玩无比。
而孙志新确实有吓人的本钱,等到掌握了发音规则以后,无论别人说什么,只要句子不太长,他都可以准确无误的复读出来,就像一台人形的复读机。然后通过手比眼划,再加上自行领悟,到得下午
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第6页 / 共7页