r>
“对不起,这就是我的亲身经历。”
古斯塔沃听了,露出了一点了然的笑容,然后自觉终结了这种混吃混喝的行径。虽然,在不久以后,就传出了巴罗内的二把手上街搭讪的事情,令朱塞佩对家族的颜面有了些莫名的担心。但无论如何,谢天谢地,他的雪茄烟和白兰地酒都将免于被洗劫一空的结局。
总之,这些黑手党的先生们,毫无波澜的过着他们的生活,平凡得就像公司里那些小职员一样,只关心着自己一日三餐的问题。朱塞佩和泽维尔其间还参加了桑德拉的婚礼,这个多灾多难的可怜女人,似乎终于在打工的餐厅里,找到了那份属于她的奇妙爱情。
但除此之外,这些坐拥名利的先生们,就再也没有其他乐趣。他们无所事事的度过了万圣节,度过了大选日,度过了感恩节,度过了许许多多的,有名字或者没名字的时间。
而就当那位顾问先生,以为身边的一切都会在平静里安安稳稳的继续的时候,达里奥,那个快活的小老头,却带来了某个令他着实吓了一跳的消息。达里奥,达里奥·隆巴蒂,给朱塞佩打了通不长不短的电话。在电话里,这位老人告诉朱塞佩,唐吉拉迪诺希望他和那位小少爷参加年末在华尔道夫酒店里举办的宴会,并认同泽维尔在芝加哥的地位,接纳他成为纽约委员会的成员。
朱塞佩在原地呆了两秒,然后向达里奥确认着,这不是某个过期了的愚人节玩笑。但那位老人只是让他尽快为那位小少爷买套新西装,然后跑去东海岸报到。那位顾问先生对此,虽然有些说不完的感想,但他知道,他必须听从那位老人的建议,听从唐吉拉迪诺的命令,然后再去讨论一些关于庆功宴的问题。