竟实话实说,我们也就只见过几面呢!”)并且赞扬了麻瓜世界的糖果吃起来味道截然不同。
他送了我几个巧克力蛙和巫师卡片。
我没有收集巫师卡片的习惯。巧克力蛙里拆出来的卡片我全部都转手送给了阿曼达——他送给我的卡片上面写着“邓布利多”,可是邓布利多的样子却又不在那张卡片上面。
巫师的卡片相片都会动——我早该知道。
我随手拆开了一只巧克力蛙,转身去看下一份礼物。
这是一个比帕西寄来的盒子还要稍小一些的白色礼物盒,平淡无奇。只有礼物盒的上方用不知道什么墨水写上了“致弗洛伦斯.西尔维娅.西德利亚。”
我把它打开了。
我一眼就看到了一只黑猫玩偶——它并不大,做工也算不上太精细。像是一双笨拙的(我无意冒犯)手哆哆嗦嗦地缝制出来的一样——一只奇奇怪怪的小布偶。
它躺在礼盒的底部,安安静静地用那双纽扣眼睛看着我。它脖子的位置上系着一条被编成蝴蝶结的红色大绸带,和它的身体相比显得格外笨重。
我把它从盒子里面抱出来,它软绵绵地趴在了我的小臂上面,软得像是这个玩偶里面塞满了棉花一样。我揉了揉它的脑袋,它的耳朵随着我的动作贴到了脑袋上面——我一放开手,它们却又弹回了原位。
我低头看了一眼,这只玩偶黑猫趴着的地方现在放着一张对折成两半的纸。我把它从盒子里面拿出来展开,跃然纸上的是几行称不上太工整的笔迹。
“黑猫玩偶送给张牙舞爪的小黑猫。弗雷德 乔治韦斯莱至上。”
礼盒里面还放着一小包霍格沃兹餐桌上常有的薄荷糖。
“弗洛伦斯!”我听见我的母亲的声音在我身后响起,我回过头去,只看见她端起桌子上自己的马克杯,朝我轻轻晃了晃。
“我这就来——”我高声回应了一句,把那只猫咪随手放回礼盒里面,大步踩过客厅的地毯,溜到了餐桌前面的椅子上坐着。
木质的餐桌上铺着漂亮的浅蓝色桌布,白色的碗碟在桌布的衬托下像极了漂浮在蓝天下面的蒲公英——星星点点,零零散散,却又协调至极。
我的母亲往我面前放了一盘华夫饼和先
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第3页 / 共6页