倒出停车场。
除了将身子扑上前车盖外——颇具戏剧性,但实际上是无效的行为——在拥挤的停车场里,他们无法可想,只有开另一辆卡车,赶在她前面到达那儿。
于是霍克和其余的人跳进货车,开始追赶。他们几乎快成功了。这时,一个妇人,不知从什么地方冒出来,推着一车百货,正好插入他们车前,驾驶员紧急刹车并急转弯,停车场里一阵青烟滚滚。那妇人也急转弯,但小车没法转了,货物撒了满地,小车飞到了一边,那妇人倒在了另一边。满怀同情,彼得要他的一个人下去帮忙。彼得话音刚落,他已跳了下去,但当他们把车倒过来,开到路上时,已经太迟了。
安吉拉已经开远了。
彼得建议他们在那边的人观察她的出现,但不要干涉她,霍克点头同意了。那些人是他们仅剩的力量,在霍克进去以前,他们不能冒被发现的险。
一分钟后,彼得的人报告说安吉拉到达了霍克公寓外,当霍克把车停在一个街区之外时,她正好走上台阶。霍克把枪递给彼得,因为他知道,马钱德会把它拿走,然后下了车,开始走过去。
当他走过那些平房、双层小楼时,他暗中告诉自己,当他把安吉拉从最后这团乱麻中解出来后,他要把她锁起来,不让她出来,直到她同意不再去冒如此巨大的危险为止。
如果这个方法行不通,他将把她带到一个偏僻的岛上,与她做爱,直到她无力说出“冒险”这个词,更不用说去做了。
当安吉拉朝那幢房子走去时,手稍稍有些发抖。面对违抗霍克会遭到的责备,与去面对马钱德一样,让她神经紧长。她强迫自己不要往后看,不去寻找她知道会在此地某处的那些人。虽然她通盘考虑了她行动的后果,她对细节问题的爱好使她决定了进入霍克公寓的最佳途径。
最终,必须面对这样的事实,即,霍克不想让她去公寓,因为他不想让她受到伤害;但另一方面,如果安吉拉不出现,马钱德就会毫不犹豫地伤害艾芙瑞太太,安吉拉得出结论,她不能不这样做。如果她能说服马钱德让那老妇人离开,那就更好了。
这不比爬上台阶进入房子里敲开右边的门更容易。一个淡红色头发,眼睛瞪得圆圆的老妇人来开了门,然后往后一站,让安吉拉进去。无须天才也能知道,马钱德一定是站在门后,很可能还拿一支枪对着艾芙瑞太太,于是安吉拉直接走进去,不想引起他的警觉。
她一直往里走,直到走到一张扶手和靠背上都盖着罩子的酒红色天鹅绒沙发前,听见门在她身后脸地一声关上。转过身来
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第5页 / 共7页