用的确如她所说那样mdash;mdash;可去其伪装,还其本质。
不过汤姆天生多疑,为了保证药剂对人体无害,他甚至悄无声息地在蛇院一位没有登记阿尼玛格斯的同学身上使用了药水mdash;mdash;正在有求必应室以阿尼玛格斯形态活动的小蛇以极其痛苦的姿态变回人形并昏厥过去,汤姆走出来试探了一下对方的呼吸mdash;mdash;还活着。很好,她没有骗他,对她来说非常明智的决定。
于是汤姆终于放下心来,在艳姬喝下的水中加入了两滴还真剂,然后坐在床边,眨也不眨地盯着那条青蛇,微微眯起了眼。
艳姬感受到了来自少年专注的凝视,心里有些羞涩和得意,忍不住摆了摆尾巴尖,尽量姿态妖娆地款款俯下身,伸出细长艳红的蛇头极尽挑逗调情之势舔舐着碗里的清水,那模样看上去不像是啜饮反倒更像是进行某种人间欢乐之事,她甚至刻意抖了抖舌尖,丝丝水溅射到了嘴边,将细软的鳞片浸湿,看上去水光粼粼,无声诱惑。
而英俊的少年则动也不动地坐在那里,垂头盯着她,目光没有想象中的深沉隐忍,暗藏渴望,反而莫名的阴冷,充满了狩猎者的冷酷和打量,比一条真正的蛇更像蛇类。