夏洛克福尔摩斯就跟一个发现了新玩具的孩子一样,目光炯炯的看着迟藿和卡卢比。
叮铃铃!rdquo;
有别的客人?rdquo;
约翰问。
不,显然是那个闻风而来的控制狂,我想他发现了他没有完全控制的存在,现在估计是着急着来改正的。rdquo;
夏洛克站了起来,喝完了杯子里的茶,对迟藿和卡卢比说。
你们应该有能力跑掉,我会给你们拖延一些时间。rdquo;
你为什么要帮我们?rdquo;
卡卢比难得好奇。
自夏洛克一进门,卡卢比就觉得他的推理挺有意思的,只是略微傲慢的态度让他有些不喜欢
夏洛克表现得就是一个对于自己智商过于自信而显得不通人qíng,以自我为中心的人。
主要是我很想尝一尝这位女主人的手艺,要知道在伦敦正宗的能让邻居都食不下咽的华夏美食很少。rdquo;
夏洛克对着两个人眨了眨眼睛,然后就去开了门。
果不其然,门外按响门铃的就是他那控制yùqiáng的天理难容所以只能去当大英的微末rdquo;公务员的哥哥。
夏洛克!rdquo;
夏洛克福尔摩斯没给他哥机会,上去就是一个熊抱,然后就两个响亮的脸颊吻。
他哥果不其然懵圈了一会儿。
这,这真的是太ròu麻了!我以为你六岁之后就再也不会和我进行过多的肢体接触了hellip;hellip;rdquo;
依我对你的了解,这是最快能让你暂时失去思考能力的办法。rdquo;
夏洛克很是得意。
麦考夫用一种惨不忍睹的目光审视着自己的弟弟。
我愚蠢的弟弟,你以为你在拖延时间好从你的大魔王哥哥手里救人?你拉低了福尔摩斯家的智商。rdquo;
麦考夫整理了一下自己的装束。
我是来道歉的。rdquo;
夏洛克的笑一下
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第1页 / 共4页