>
墙面挂着的软木板上钉着几张笔记,不规整的边缘显然是从笔记本上直接撕下来的,纸上的重要内容被用荧光笔圈了出来,不过让克劳福德惊讶的是钉笔记用的钉子是几颗宝石袖扣。克劳福德又想起威尔和慕柯的餐桌上铺着的桌布是一块意大利印染的丝绸。
威尔收拾衣服的速度有些慢,他很久没有为长途外出准备行李了,毕竟有慕柯在,交通从来不是一个问题。不过他现在一边整理一边思考慕柯会去哪里,案件结束之后该怎么哄哄他。慕柯的情绪不断丰富,但又不那么容易显露了。
在这时,慕柯突然出现在卧室里,威尔已经习惯了这一点,抬起头来,看见慕柯还穿着昨晚的衣服,递给他一张纸条,上面写着两行字。
“你要找的凶手叫弗朗西斯.多拉德,他称自己为红龙。”慕柯说。
“你去...找人占卜了吗?”威尔猜测。
“没有,我去了另一个时空,这起案件同样发生在那一个时空。”
威尔发现慕柯的脸色不太好,他先下去把纸条交给克劳福德,让BSU的头头倒推着去找证据,之后重新回到卧室。威尔锁上了门,但拉开了正对着慕柯的窗帘。
慕柯坐在床边,佛罗里达夏日强烈的阳光一下子笼罩了他,咸湿的海风呼啦啦地吹进来,卷起了白色的窗帘。他不得不眨了眨眼,抬起头看着威尔拖了一把藤椅坐到他的斜对面。
“在那个时空谁抓住了红龙?”
“是你。”
“那么你呢?那个时空的你没拦住我?”威尔知道慕柯身上的低沉不是无缘无故出现的。
慕柯张了张嘴,停顿了一会,似乎是在组织措辞,“那是一个普通的世界,没有天堂、没有地狱,也没有我。但是你、霍布斯、汉尼拔、红龙都存在。你抓住了汉尼拔,联邦法院把他送进了精神病院,代价是汉尼拔捅穿了你的胃。在这之后你离开FBI,和一个女人结了婚,但又被克劳福德拖进红龙的屁事里。”
威尔挑眉,他头次听见慕柯说脏话。
“红龙是汉尼拔的崇拜者,汉尼拔给了他你的地址,红龙在被抓之前找到了你,刺烂了你的右脸颊。但我只能在时空穿梭中做一个旁观者。”
“听起来很惨,但至少那个我也活了下来。
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第2页 / 共3页