作品的前十章,我希望您能够对我的作品加以指正,并允许我将它献给您。”
他对自己的作品非常满意,迫不及待地向凯瑟琳展示自己的成果。
凯瑟琳抿唇笑了笑,“那我现在可以知道你写了一个什么故事吗?”
冒险家便得意地告知了他的奇思妙想。
奈特利站在一边看绅士小姐们跳舞,他没有参与这一支舞,目光几乎都落在和冒险家相谈甚欢的凯瑟琳身上。戈达德太太走过来,她的学生去跳舞了,她为学生的优秀而得意,自己却在舞会上无所事事地闲逛,忍不住和周围人攀谈好趁机夸耀她的好学生一番。
“噢,奈特利先生,您今晚带来的两位小姐都光彩照人,瞧瞧我们的小伙子都没办法不对她们心生喜爱。”戈达德太太半恭维半真心地说,“那位基蒂小姐和她的舞伴,叫我说,在场找不出一对比他们更默契更相配的舞伴了。”