涛问道。你看,你证明了我今早说的一你在寻找证据!
我羞的无地自容一我对我刚才的动作感到羞耻。涛理解我的懊悔。
我知道,米谢,那是本能的,我能理解。任何情况下你都不能触摸这些尸体,除了那七个圣贤涛拉中的一位以外没有人能。事实上,是涛拉将这些尸体设计制作成了现在你看到的这么个漂浮保存状态的。他们有这个能力。rdquo;
这些是他们活着的时候的真实的rou体吗?quot;
当然。
但他们是怎么保存的呢?这儿有多少尸体,为什么要保存它们?quot;
你不记得我告诉你,当我将你从你们地球上带来时,你问了一些问题,我说我们不会给你答案的?我当时曾解释说你将会学会所有你应该知道的,但有些事情将仍然会留作lsquo;谜rsquo;,因为你决不能说出某些事情。你刚刚问的哪个问题就因为这个特别的原因而不能回答你。但是,我还是可以告诉你,这里有一百四十七具尸体。rdquo;我知道,我再坚持也没用,但我还是问了另一个尖锐的问题。
你们有摩西的尸体吗?为什么这些尸体都要保存在漂浮状态,而且下面没有地板?quot;
我们只有地球上基督的尸体。将它们置于漂浮状态是为了将它们完全防腐。这湖水的性质也是为了帮助保存的。rdquo;
其他人是谁?quot;
它们来自于不同的星球,在那里他们每个人都有过非常重要的使命。rdquo;其中一个尸体我记得很清楚。他大约有五十厘米高,前额上长着一种角。除了深黄色的皮肤和没有眼睛以外,样子很像地球人类。我问他怎么会看东西,回答说,他那突出物的末端有两只眼,是复眼,象苍蝇的眼睛一样。我这才看到那闭着的眼皮上有数道裂缝。
大自然真是非常奇怪。rdquo;我嘟嚷道。
我说过,你在这儿看到的每个尸体,都来自于不同的星球。是他们所不得不生存的环境决定着那星球上居住者的躯体细节。rdquo;
我看不到有哪个像阿尔卡依?quot;
你永远看不到。rdquo;
我不知道为什么我lsquo;感觉
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第2页 / 共3页