r>
和他离婚,我想他也知道。rdquo;
她停下来看看佩里middot;梅森,从他眼里看不出一丝同情。
我和哈里森middot;伯尔克,rdquo;她继续说道,是两个月前认识的。
我们之间只是友谊。没有别的。那天我们一块儿出去,正好碰到那起杀
人案。当然了,如果哈里森middot;伯尔克不得已而说出我的名字,那会在政治上
毁了他,因为乔治会控告我并把他一起列为被告,我没办法只能把这事儿压
下。rdquo;
也许你的丈夫永远也不会知晓的,rdquo;梅森提示,地方检察官可是个
君子,伯尔克即使把事情一五一十的透露给地方检察官,地方检察官也不一
定传问你,除非你看到的东西使你上法庭作证成为绝对必要。rdquo;
你不明白他们那些人是怎么活动的,她告诉他,我自己也不大清
楚。只知道他们到处都有探子,他们花钱买情报,捕风捉影。看谁不顺眼,
就搜集谁的黑材料,特别是对那些名人。哈里森middot;伯尔克是个政治名人,而
且他正在竞争连选。他们不喜欢他,伯尔克也知道这一点。我听到我丈夫给
弗兰克middot;洛克打电话,知道他们这次盯上了伯尔克。所以我只能来找你。我
想在他们打探到是谁和伯尔克在一起之前,让他们作罢。rdquo;
如果你和伯尔克的关系只是纯结的友谊,rdquo;梅森说,那何不对你丈
夫明说呢?毕竟他那样做的结果只能是搬起石头砸自己的脚。rdquo;
她情绪激烈地摇着头。
你对此事一无所知啊。rdquo;她警告道,你根本不知道我丈夫的脾性。
想想他昨晚对你的那个态度。他凶狠无情,嗜钱如命。倘若是我起诉离婚,
我得到的可能也就是那么点儿赡养费,他会毫不留情地从我身上榨取一切。
如果在此同
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第2页 / 共3页