到处行窃,直到有一天醉倒在一个拐角处,口吐白沫,两眼发呆。几天后,他不见了,不知是死掉或者远走。
确实,没人确切了解厄尔坦斯人。他们住在山区,位于兰康尼亚的东北部,长期以来,与世隔绝。人们总是说,他们是一些猥亵、狡猾之辈,或是小偷、靠不住的家伙,他们没有荣誉感,没有道德感。几个世纪来,别的部落尽可能不与他们交往。
现在,朱拉望着眼前这个把脑袋隐藏在骯;脏斗篷里的丑陋面孔,就觉得恐怖、恶心。这人又把西丽安从马车上拖下来,松绑,然后递给她们各自一块面包干和一杯葡萄酒。他们发现,这个车队一共是四辆四轮马车,车旁静静地站着几个披斗篷的矮人,但再没看见从车里拖出别的被捆绑的俘虏。
朱拉的喉咙肿大起来,疼得难受。但她忍疼问眼前的老头。“我们的人都在什么地方?”
这人不肯开口,脸上毫无表情。从旁边过来一个人,朱拉又问,对方仍不回答。她打了他一巴掌,也没撬开他的嘴,她只好作罢。不过,她和西丽安都得到释放,准许在左近活动,心情稍好一些。
吃过面包干和喝完气味难闻的酒后,她们又被推进马车里,车轮开始滚动。
车队不知驶向何方,一连走了三天。每天中间停下两次休息。朱拉和西丽安各分到一份定额食物,半饥半炮,勉强充饥而已。
头一天,朱拉和西丽安没说几句话,因为她们不仅疲劳、饥饿,而且对处境十分担懮;,心情沉重。特别是朱拉思想上的负担更重,她是多么渴望能向罗恩解释清楚地说过的话,她必须告诉他,她不能忍受他要死的想法。但现在罗恩生死不明,她受到良心的折磨。
“罗恩国王他们到底怎么样了?如果他们也落在这些人手里,你认为他们会被杀害吗?”西丽安小声向朱拉,她的心情也很沉重。
朱拉的喉咙肿得厉害,简直不能说话。
“毫无疑问,厄尔坦斯人需要女奴隶,”西丽安又说,“布莱塔对他们来说已经老了,所以他们要抓我们,甚至要娶我们。”
朱拉觉得,如果他们逼她们嫁给这些厄尔坦斯人,是对她们的莫大侮辱,但是她却想不出逃脱的办法。
“我想,”西丽安继续说,象是回答自己的提问,“他们一定杀死了我们的男人,劫持了我们的妇女。”
西丽安等待朱拉的回答,但朱拉迟迟不说话,于是她接着说:“我们那晚没有听见动静,厄尔坦斯人竟偷偷闯入我们的宿营地,连费伦斯人也没有发现他们。”她闭上眼睛
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第3页 / 共7页