问。
“中文。”
“中文跟法文的确有很大不同……”他沉吟。“你知道,法文跟义大利文和西班牙文都属于拉丁语系……”又是巴拉巴拉巴拉。
老伯,这我也知道啊……求求您饶了我吧,我想结帐啦!
我抓著已经绉掉的纸钞,欲哭无泪,又不好意思打断和善又热心的老人家,只有乖乖杵在那里,只是适时应个几句话,谁知他居然提笔在一张纸上写下所有法文的不同人称和动词时势,开始给我上法文课,不但如此,他还让我写下中文的人称和动词……
我彻底被打败,光是买一瓶酒,已经耗掉足足一个钟头,我还想去买法国面包啦~~
也许是我的表情太明显,总算,老伯替我结帐。
我爽快地付了钱,以为终于逃过此劫,没想到这时有人推门而入。
“啊,你来得正好,这里有个台湾来的小姐试著讲法文。”老伯对那人说。
我转头一看,啊,帅哥……金发蓝眼的帅哥,还穿著我偏好的黑色衬衫……
“Bonjour。”帅哥跟我打招呼,满眼趣意地看著我,好像在说:啊,又是一个被抓著聊天的可怜虫。
老伯跟那人说:“她其实听得懂法文,只是你要说慢一点。”接著老伯又对我说:“去啊,去跟他说话,练习你的法文,他会很乐意陪你聊天。”
我窘得巴不得挖个地洞钻进去。
不要哇~~老伯,面对您这么一个六十岁的老人家讲法文都讲得我很辛苦,我的字汇已经用光光了,不要逼我跟帅哥讲话啦!我会紧张!
我满头大汗,扯谎。“呃,我得走了,我先生在等我。”
“Aurevoir。”老伯对我说再见,又说:“下次再来啊。”
“Aurevoir。”帅哥也说。
我夺门而出,感觉重见天日。
但是不出所料,面包店已经关门。
以上,就是我在法国一次最——长——的购物经验。
别看这落落长一大段,已经把实际经验缩短太多了,如果看这篇后记的人都觉得很无聊,想像一下当时对我是多大的残酷考验。
最后,就是想说一下,不管你在学什么语言,一定要敢说、敢表达,千万不要像我这么没用啊。
下次再见喽!
·精彩内容载入中·