差,莫德说谎了,但如果继续这样,你告诉我,我会找他谈一谈这件事。
那没有必要,哈里特连忙说,带着某种缓和的口气。我会对付他。他只不过一时脾气不太好;吃了枪药。我刚才应该说明这一点。她的烦恼烟消云散了,为自己的俏皮话咯咯笑了起来。
你今上午见我就是为这事儿?莫德问,想提醒她,她已经打断了她口授信件。
说实话,不是。我来这儿真正的目的是;和你说点心里话,莫德。
没有问题,哈里特。她迟疑了一下。有什么事情烦你吗?
哈里特放到嘴上一支烟,有点不安地点着。她的表情严肃,自她加入到考察队后,莫德从未见到她这么认真过。严格说不算烦我,哈里特从烟雾后说。只不过是我想同;同你商量一下;我的意思是,你有过那些背景;她等待着,等待着鼓励。
如果我在任何方面可以帮助你。
我很想从你那儿得到咨询,哈里特说。我一直在想。你已经参加了许多野外考察,你认识别的曾参加过考察的人,你以前甚至还来过波利尼西亚。
对,这都是事实。
我;好吧;你听说过;你认识任何妇女,参加实地考察的美国妇女,曾;好吧;干脆留了下来,决定不回家?
莫德憋住差点发出的哨音来,(看这个样子很有希望),她的胖脸和粗胳膊都没有反应。这是个有意思的问题,莫德用探询的口吻说。我曾告诉过你们和其他人,我知道一些同土人同居,建立家庭并同她们的土著情人生孩子的妇女。至于更长久的居留,我们中的一个妇女留下来同一个土著男子在一起,或者干脆就留下来生活在这个新社会,我只能想起很少很少的例子。这也不是我直接见到的。我重复一遍,极少女人类学者这样做过。
呃,其实我没去想什么女人类学者,哈里特说。我只想到一个普通妇女;不是某个人;我是说,她没有职业;这对她会容易些,是不是?
我说不准,哈里特。这全靠这个女人自己。另外,妇女要另作别论,男人就不同了。我知道许多男人在实地考察中成为土人;就是说,lsquo;留下来,你是这么说的。
你知道?哈里特急切地说。他们更幸福吗?我是说,能行得通吗?