见。私下里,她们获取她们丈夫的钱财、房子和地位,但在公开场合却把她们的男人说得一钱不值。
你是指我吗?
我指的是你和大量像你这样的女人。老天有眼,并非世界上的所有女人都这样。还有另一种为自己的男人骄傲的女人。
也许有值得她们骄傲的理由,她的嗓门高了起来。也许她们嫁给了真正的男人。你是怎么待我的?你对我的举止如何?上次你同我一起上床是什么时间?或者你给了我一点关心?还是像妻子那样待我了?
一个女人只能得到她该得到的,他带着刻薄的语气说。你为我做什么?一个女人;
你不让我做;你不让我做一个妻子。
同你一起生活并不是同一个女人一起生活,而是同一个检察官生活在一起,密切监视、强迫你干这干那,要求你;
马克,我没那样对你,你自己对自己那样。马克,这事儿我要讲讲清楚。我一直在观察你,不仅在这儿,而且在老家,我认为你全搞混了;我不想用lsquo;有病这个词,而是用lsquo;混了;在对你自己、你的价值、你对有个家庭的态度、你和女人等方面搞混了。只举一件事,在正常情况下,夫妻双方有规律地带着某种程度的期盼同床共枕,并且;
问题就在这儿。好,我告诉你;我要告诉你;一个男人想同真心的女人睡,而不是一个有着娼妓思想的变态小荡妇;
她摇晃着身子,尽力控制自己。你是说,一个想着爱和被爱的女人有着娼妓思想?这是你的意思?
他粗鲁地抓起背包,背到肩上。我认为你利用我的时间够长了,两年了,已经够了。你使我想呕吐,就是说连你也一起吐掉。如果我有病,就是对你的本质以及你想强加于我的罪恶感到厌倦了。
马克,我只是想弄明白。
你是想使你那鄙贱邪恶的思想合法化。你从腰部往上看过一个土人吗?没有,你是想把同每一个巨大棕色男人上床合法化;
混蛋!她冲向他,给了他一记耳光。
他本能地用空着的那只手还击,一下抽到了她的嘴和下巴。他的这一击使她摇摇欲坠。但她努力保持了平衡,呆呆地摸着嘴巴。
我已经烦透了你!他喊道。滚开!
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第2页 / 共3页