产,可您却全送给别人了,现在您怎么办?”
“杀死那个英国人我很高兴,伙计。然而如果我把他的钱放进自己的腰包,我就会永远怀有沉重的愧疚。”
“亲爱的阿多斯,您的有些想法的确不可思议。”
“不说了。昨天德?特雷维尔先生屈尊来此,他说您经常去那个庇护于红衣主教的英国人家中。”
“确切地说,我常去一位英国女人家中。”
“噢!就是那个我劝您别去招惹的金发女人,您把我的话当耳边风了。”
“可我向您说明了原因呀!”
“根据您给我的原因,我认为您是想得到装备。”
“不是的!我认定那个女人和博纳希厄太太被绑架有关系。”
“我懂了,为了找回一个女人而去追求另一个女人;这是漫长而有趣的途径。”
达尔大尼央差点儿就要向阿多斯和盘托出了,阿多斯是个正经的贵族,达尔大尼央对付米莱狄的计划中的某些方面有些不太体面,所以达尔大尼央对他的推心置腹也就到此打住。
而此时,阿拉密斯已从费鲁街奔到了沃吉拉街。
到家后,他看到一个身材瘦小的人,那人穿得破破烂烂的,眼里却闪烁着智慧的火花。
“您是阿拉密斯先生吗?”
“是的,您有什么东西带给我吗?”
“当然有,如果我看到一块绣花手绢的话。”
阿拉密斯从胸前取出一枚钥匙,打开一只嵌着螺钿的黑木匣子,“请看,就在这儿。”
“好的,”乞丐说道,“把您的随从打发开吧。”
巴赞离开后,乞丐就解开破烂的外衣,拆开紧身上衣的线,从里面掏出一封信。
看到信,阿拉密斯高兴得叫起来,上面写着:お
朋友:
我们又要分离一段时间,然而美好的时光并非一去不复返。您安心上战场去吧,其它方面不必挂念。请收下捎信人给你的东西,作为一个贵族去战斗吧。请记着我,记着这个温柔地吻您的黑眼睛的人。
再见!お
乞丐
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第2页 / 共6页