从励志到丽质[重生]
首页

从励志到丽质[重生] 第12节

她确实不如两位专业译员。

*

由于强悍的记忆力,她能够把客户说的话一字不落记在心里。

短短十几秒的时间内,能够在高速运转的脑海中,完成“德语——整理——中文——表达”或“中文——整理——德语——表达”的复杂过程。

因此不用去打断客户的需要,叶曦只需要在会议需要的时候,把整个会议内容在脑海里,一字不落地描绘出来,并且不会随时间忘记。

德国人一向很严谨,也很贴心。

会议双方你来我往讨论价格等事情的时候,都会习惯给口译者留出一点时间。

叶曦只需抓住这个明显间隙,以纯正发音的德语、软糯甜的娇音,流畅柔软地重复一句又一句会议内容。

德国客户只觉得自己的母语,在女孩口中特别动听,心情都很放松愉悦。

迈尔先生:

……德语果然是世间最美丽的语言,从华国女孩口中说出来,是一种听觉享受。

努力抛去分心缺点,发挥记忆与专业素养优点,仅一场小小的客户会议,半个小时后,叶曦的优秀与进步有目共睹。

认真的女孩很美。

沉浸在工作成就感叶曦,亮得更是令人移不开眼睛。

**

到会议中场,不论是否甘心,一切讲究凭着实力说话,中年译员沦为叶曦的助手,不是因为翻译问题,而是叶曦还有一个优点。

她能够精准地翻译颜司明想要表达的意思,身为东阳合作者,她能完全听懂整个会议洽谈的项目。

关于太阳能热水器,虽没有表达自己独特超前的看法观点。

但当德国客户讲的一切非经济细节性问题,事无巨细,叶曦心里都能回答准确,翻译自然也是百分百正确。

擅长德语、没有做过翻译的颜司明,都不一定有她做得完美,有些句子是他也无法想到可以这样翻译的,这些都靠得是前世叶曦对专业书籍的翻译经验累积。

叶曦与刘先生主要负责德译汉,但她可以把德国客户问题中的一些优缺点,以利于己方的优势,用简明扼要的话语表达出来。

其中,也有给聪明的颜司明好几个灵感。

相关小说

蝉夏 历史 /
蝉夏
语晴
要等到长大后,我们才会明白,青春给我们留下的疼, 我们无法抉择,只能在当中...
235801字09-13
八十年代军婚宠妻 历史 /
八十年代军婚宠妻
木梓潼
文案一: 前世活到二十八岁还是母胎solo的曲芷桃穿了,穿到一个不喜欢当兵丈夫...
589274字06-02
嫡女重生记 历史 /
嫡女重生记
六月浩雪
关于嫡女重生记:在家是小透明,嫁人后是摆设,最后葬身火海尸骨无存,这是韩玉熙...
8562809字06-03
神州雁回 历史 /
神州雁回
且歌且行Y
“可以不忠君,但不可不忠于大明!” “明人可以什么都没,但不能没了骨气!”  ...
1611844字06-05
物苡曦为贵 历史 /
物苡曦为贵
yn
(已完结) 关于本作品标籤: 暗恋◆校花◆校草◆明恋◆青春◆校园 暗恋就是那么...
125704字09-12
做反派的心头肉(快穿) 历史 /
做反派的心头肉(快穿)
姜姜酱
做~反派的心头肉?公告牌:不会弃文第一个故事 校园反派第二个故事 性冷淡反派第三...
110048字09-13