都很好。这个问题很复杂。”他嘴唇抿得紧紧的。
玛丽安心中深信自己没有错,彼得说她过着无忧无虑的生活,她听了有些不高
兴。“那么,对他们不是应该给予理解吗?要是……”
他宽宏大量地笑了。“那些小流氓,有的整天骑着摩托车乱闯,有的染上了毒
瘾,还有的为了逃避服兵役从美国溜过来,给这些人以理解?你试试看。我敢打赌,
你从来没有走到他们身边去过,有的人身上还长了虱子。玛丽安,你以为良好的愿
望就能使一切问题迎刃而解,是吗?根本不行,他们一点儿责任心都没有,他们到
处乱逛乱砸东西,就因为他们存心如此。这与他们从小受到的教育有关,该教训的
时候却没有人狠狠教训他们一顿,他们以为这个世界欠了他们的情。”
“说不定是,”玛丽安一本正经地说,“在不该教训的时候却有人狠狠地教训
了他们,要知道,小孩子对不公正的待遇是非常敏感的。”
“嗅,我完全赞成应该公正行事,”彼得说,“那么,对财产被他们毁坏了的
人来说,又谈得上什么公正呢?”
“我看,你可以教育他们,别驾车乱闯,把人家的树篱碾得一塌糊涂。”
彼得开心地格格笑了起来。她对那件事提出批评,而他呢为此对她发笑,这已
经成为测量他们新关系中的一个基准点。但是玛丽安平静的心境却被自己的这句话
打破了,她目不转睛地望着彼得,试图看看他的眼睛,但是他低头望着酒杯,也许
是在欣赏在白色桌布衬托之下显得分外鲜艳的红葡萄酒吧。他方才在椅子上往后倚
了倚,这会儿亮光照不到他的面孔。
她心中奇怪像这样一家饭店光线干吗搞得这样暗,也许就是想让人们在吃饭时
彼此看不清对方吧。她想,归根到底,咀嚼和吞咽食物对吃的人是一种享受,但观
看起来就不那么雅观了。而且在太近的距离观察自己的伴侣很可能驱散这家饭店企
图保持,或者企图创造的浪漫的光环。她仔细察看起自己手边餐刀的刀刃来。
侍者又不知从哪儿冒了出来,他动作嫡熟轻巧,就像只猫在地毯上那样悄无声
息,他把菜摆在她面前,木盘上是一块里脊肉,四周围着几条成肉片,滋滋直往外
冒油。他们俩都喜欢火候嫩些的,反正在牛肉烹饪时间上他们是不会有争议的。玛
丽安真
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第4页 / 共7页