>他当场抓住,更有甚者,他还面临着比这更大的威胁。
窗户随着轰炸引起的气浪冲击而震动。警报尖锐的叫声盖过了防空部队显然毫无效用的火力齐射声音。所有这一切疯狂而混乱的喧闹和充满套间的紫罗兰芳香奇怪地融合在一起。
列夫走近那几个餐柜,上面拥挤地堆积着、排列着被收集的物品,都是些杂乱无章、拼拼凑凑的东西。他把贝壳、不成套的玻璃杯、扇子和众多稀奇古怪的收藏品从餐柜上拿下来。他对每件物品的来龙去脉都加以推究,但是,没有一件能揭示出特殊的秘密,例如角质或金属的鼻烟盒、女式小阳伞、各种夹鼻眼镜。看戏望远镜、陀螺仪、多米诺骨牌、指南针、军官手表……下面这些物件也没有更多含义:一支半自动小型连发手枪、一个正规的漆皮手枪套、三颗直径八毫米的钢头子弹,他把子弹放在自己的口袋里,不知道它们是否属于费利克斯。
餐柜里面还藏有其他数不胜数的奇怪玩意儿,一些号角、一根上面装有一个小折椅的手杖、绑腿、小胡子定型器……这一切和其它东西一起都集中到了地毯上。
列夫甚至都不费神记住它们原来的位置。他不打算整理,不想撒谎和掩饰他的搜查。他伸长耳朵倾听,为了根据射击的间隔时间来判断轰炸是否快接近尾声。他在这小小的货仓中间坐下。他唯一的期望是大贝尔塔远射程炮留给他必要的时间完成他要做的事。
他翻来复去研究每件物品。建筑物在爆炸的震动下摇晃,如同脊柱在抖动,这使他十分恼火。向地面倾泻的炮弹和各种投掷物的呼啸和撞击声、排炮有规律的喀喀声、警报刺耳的叫声以及从建筑物地基传到他身上的震感,这一切使他兴奋异常,活力倍增。他摇晃各类匣子、打开所有扇子企图找出某种迹象和藏东西的地方。
他发现了一根带匕首式刀刃的拐杖,惊讶地观察了一下,然后进入卧室。
第八节
这间屋子是专为爱情设置的。列夫这次处于和以往日子不同的精神状态下走进去,心想他进人了一个高等妓女的小客厅。灯罩上缀有廉价饰物而显得过分修饰的电灯、低低的独脚圆桌、丝绒面靠垫和厚厚的地毯都让人想到两个人窃窃私语、亲密无间。倾吐隐情和缓缓脱衣的情景。
列夫用匕首式拐杖头把小件日用布制品从抽屉里挑出来,把挂在衣柜里的连衫裙和衬衫抽下来,把高帮皮鞋从鞋匣里倒出来。在一个外表有金属装饰的五斗柜抽屉里,他终于发现了要找的东西:两个塞满废纸的大纸袋。
他把里面的东西倒在床上。一
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第1页 / 共7页